Jak łapać dwie sroki za ogon??!! Penyiaran jaluran : PAS
| PAS Local time: 03:05 Bahasa Poland hingga Bahasa Inggeris + ...
Właśnie zakończyłem rozmowę z poryitowanym klientem, od którego obiecałem wziąć robotę, ale z którym nie mogę się od jakiegoś czasu spotkać, bo pracuję przy projekcie w biurze, którego akurat teraz nie mam szansy opuścić przed 16:00, a klient nie może/ nie chce się spotykać po godz. 14, bo musi iść do domu (to nie żart). Moje propozycje na spotkanie się w domu klienta wieczorem też zostały przyjęte chłodno.
Robota wymaga omówienia, nie można jej po prostu wy... See more Właśnie zakończyłem rozmowę z poryitowanym klientem, od którego obiecałem wziąć robotę, ale z którym nie mogę się od jakiegoś czasu spotkać, bo pracuję przy projekcie w biurze, którego akurat teraz nie mam szansy opuścić przed 16:00, a klient nie może/ nie chce się spotykać po godz. 14, bo musi iść do domu (to nie żart). Moje propozycje na spotkanie się w domu klienta wieczorem też zostały przyjęte chłodno.
Robota wymaga omówienia, nie można jej po prostu wysłać mejlem ani pocztą i stąd ta irytacja.
Jak rozmawiać?
Poirytowany Wykonawca z Pragi Płn. ▲ Collapse | | | Jerzy Czopik Jerman Local time: 03:05 Ahli (2003) Bahasa Poland hingga Bahasa Jerman + ... Nasyp soli na ogon | Dec 2, 2003 |
A tak powaznie, sytuacja nie jest latwa.
Jestes pewien, ze sie teraz nie wyrwiesz?
Jednak probowalbym pojsc temu "nowemu" klientowi na reke, moze projekt da sie nieco przesunac w czasie.
Jesli nie, wyslij zone (jesli mozesz), lub inna zaufana osobe.
W ostatecznosci zapros klienta na kolacje...
Jerzy | | | PAS Local time: 03:05 Bahasa Poland hingga Bahasa Inggeris + ... TOPIC STARTER Uzupełnienie (troszeczkę chłodniejsze) | Dec 2, 2003 |
Projekt, a konkretnie interim report (nie z mojej winy) ma poślizg ponad dwa tygodnie i już bardziej przesunąć się nie da. Nie mogę po prostu wyjść i olać resztę zespołu (nie tylko tłumaczy), bo cały czas coś się rodzi.
Ten drugi nie jest nowy - to jest robota, która się pojawia raz na rok już chyba czwarty raz, więc nie chcę z niej rezygnować, także ze względów prestiżowych.
Chodzi mi o inne ujęcie repliki: "Bardzo proszę się nie denerwować... See more Projekt, a konkretnie interim report (nie z mojej winy) ma poślizg ponad dwa tygodnie i już bardziej przesunąć się nie da. Nie mogę po prostu wyjść i olać resztę zespołu (nie tylko tłumaczy), bo cały czas coś się rodzi.
Ten drugi nie jest nowy - to jest robota, która się pojawia raz na rok już chyba czwarty raz, więc nie chcę z niej rezygnować, także ze względów prestiżowych.
Chodzi mi o inne ujęcie repliki: "Bardzo proszę się nie denerwować, zrobię wszystko, do czego się zobowiązałem, ale bardzo proszę ułatwić mi spotkanie się z Panią."
Natomiast spotkać muszę się ja, bo omówienie dotyczy dokładnego wskazania i omówienia co tłumaczyć z jakich materiałów w jakiej kolejności. Każdy pośrednik zwiększa prawdopodobieństwo głuchego telefonu.
[Edited at 2003-12-02 12:16] ▲ Collapse | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 03:05 Ahli (2004) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Poland + ... Rzeczowo i konkretnie | Dec 2, 2003 |
Spróbuj wykorzystać sytuację na swoją korzyść, tzn. pokazać klientowi,że kiedy już pracujesz nad jakimś projektem, to w żadnym wypadku nic nie zawalisz dla nowego projektu. A więc jeśli cierpliwie zgodzi się na spotkanie w terminie może mniej dla niego korzystnym, ale za to takim, który nie zaszkodzi Twojej wcześniejszej robocie, to za to jak już będziesz pracował nad jego sprawą, to też w 100%.
Poza tym dobrze jest bardzo konkretnie, acz bez zbędnych szczegó... See more Spróbuj wykorzystać sytuację na swoją korzyść, tzn. pokazać klientowi,że kiedy już pracujesz nad jakimś projektem, to w żadnym wypadku nic nie zawalisz dla nowego projektu. A więc jeśli cierpliwie zgodzi się na spotkanie w terminie może mniej dla niego korzystnym, ale za to takim, który nie zaszkodzi Twojej wcześniejszej robocie, to za to jak już będziesz pracował nad jego sprawą, to też w 100%.
Poza tym dobrze jest bardzo konkretnie, acz bez zbędnych szczegółów przedstawić swój harmonogam, tzn. mogę wtedy i wtedy i bez kręcenia, że o ile coś tam, o ile coś nie tam.
No i w żadnym wypadku nie zwalaj winy na swojego dotychczasowego klienta, tzn. mógłbym, ale on mnie trzyma, gdyby mi pozwolili wcześniej, ale nie chcą, itp, itd. Nad dotychczasowym projektem pracujesz z radością, bo jest super, a jak szanowny klient zechce chwilkę poczekać i spotkać się wieczorem (rano, o świcie, itp), to będzie po prostu bomba i w ogóle takich dwóch, jak nas trzech to nie ma ani jednego.
Tak radzi po sąsiedzku Wykonawca z Pragi Pd.
Magda ▲ Collapse | |
|
|
Jerzy Czopik Jerman Local time: 03:05 Ahli (2003) Bahasa Poland hingga Bahasa Jerman + ... No wiec bez zartow | Dec 2, 2003 |
Zadzwon do tego klienta - najwyrazniej jest to kobieta.
Powiedz, ze masz bardzo podbramkowa sytuacje, zlecenie pilne, trudne itd. Przepraszajac, ze nie mozesz sie spotkac natychmiast zaproponuj spotkanie jutro o dowolnej porze, wybranej przez pania, a jesli to nie pomoze, sprobuj naprawde zaprosic na kawe (bo moze kolacja to za duzo, ale na kawe i ciastko powinno wytarczyc), moze zmieknie.
Kiedys mialem taki problem i chcac nie chcac zasuwalem po nocy (tzn. z domu o 18, a powr... See more Zadzwon do tego klienta - najwyrazniej jest to kobieta.
Powiedz, ze masz bardzo podbramkowa sytuacje, zlecenie pilne, trudne itd. Przepraszajac, ze nie mozesz sie spotkac natychmiast zaproponuj spotkanie jutro o dowolnej porze, wybranej przez pania, a jesli to nie pomoze, sprobuj naprawde zaprosic na kawe (bo moze kolacja to za duzo, ale na kawe i ciastko powinno wytarczyc), moze zmieknie.
Kiedys mialem taki problem i chcac nie chcac zasuwalem po nocy (tzn. z domu o 18, a powrot po 24) do Kolonii (120 km w jedna strone), aby odebrac dokumenty od klienta, ktory tez podobno inaczej nie mogl sie z nami spotkac. W sumie sie nie oplacilo, bo juz nigdy potem nie wrocil, ale roznie bywa.
Jerzy ▲ Collapse | | | PAS Local time: 03:05 Bahasa Poland hingga Bahasa Inggeris + ... TOPIC STARTER
Siłom i godnościom etc. umówiłem się na jutro o 19... w biurze... sam z dwiema kobietami...
Dzięki Jerzy i Magdo - po prostu musiałem się troszeczkę odwentylować.
Pozdrawiam,
Paweł | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 03:05 Bahasa Jerman hingga Bahasa Poland + ... trochę już po ptakach, bo widzę, że podjąłeś decyzję, ale...: | Dec 2, 2003 |
w pełni i co do słowa zgadzam się z Magdą.
Ponadto - z doświadczenia - jeżeli kolacja z jakichś względów nie wchodzi w grę, to z reguły wychodzi siłownia z klientem o 6.00 - 7.00 rano. Okrrrutne poświęcenie, ale czasem warte świeczki.
Trzymam kciuki!
Agnieszka | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Jak łapać dwie sroki za ogon??!! Trados Business Manager Lite |
---|
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso |
---|
You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |