Halaman dalam topik: < [1 2 3] | Limit pytań Penyiaran jaluran : Andrzej Lejman
| Uwe Kirmse Local time: 10:06 Bahasa Poland hingga Bahasa Jerman + ...
Kasia Trzcińska-Draper wrote:
Niezupelnie...
Pisalem, ze nie czytam wszystkiego
Ale nawet jesli cos takiego zostalo przyjete, czy nie uwazasz, ze ewentualne restrykcje (nie wypowiadam sie teraz o celowosci limitu) powinny obowiazywac albo wszystkich albo nikogo i nie byc kara za poslugiwanie sie okreslonym jezykiem?

Dodam moze jednak, ze wprawdzie nie posluguje sie juz KudoZ-Netem, ale przy wprowadzeniu go byla dyskusja o celowosci limitow (wsrod moderatorow, do ktorych wtedy jeszcze nalezalem), a limit odrzucono. Wiadomo tez, ze nie nadaza sie nawet z przyznawaniem punktow, jesli laduje sie na raz 30 pytan. W tym nie ma oficjalnie nic nagannego, chyba ze jednym z jezykow jest polski. Wtedy moderator ma przykry obowiazek skwaszowania. Czy naprawde o to chodzi?
[Edited at 2003-12-17 11:27] | | | Jerzy Czopik Jerman Local time: 10:06 Ahli (2003) Bahasa Poland hingga Bahasa Jerman + ... Soft limity sa wszedzie | Dec 17, 2003 |
A w niektorych SC bardziej restryktywnie przestrzegane niz u nas.
Jak pisze Henry, pozostaje to w gestii moderatorow jako swego rodzaju "srodek dyscyplinarny" (brrrr, jak to brzmi).
Nie ma odgornego limitu i jesli nikt nie wpada na pomysl tlumaczenia calego elaboratu przez KudoZ, to sadze, ze nie ma tez powodu do stosowania limitow "soft".
W niemiecko-polskiej spolecznosci juz od dawna nie mielismy zadnych problemow z "naduzyciami". Chcialbym jednak przypomniec, ze takie byly, ... See more A w niektorych SC bardziej restryktywnie przestrzegane niz u nas.
Jak pisze Henry, pozostaje to w gestii moderatorow jako swego rodzaju "srodek dyscyplinarny" (brrrr, jak to brzmi).
Nie ma odgornego limitu i jesli nikt nie wpada na pomysl tlumaczenia calego elaboratu przez KudoZ, to sadze, ze nie ma tez powodu do stosowania limitow "soft".
W niemiecko-polskiej spolecznosci juz od dawna nie mielismy zadnych problemow z "naduzyciami". Chcialbym jednak przypomniec, ze takie byly, i wtedy obaj stosowalismy blokade - czyli jednak pewna forme limitowania. Jezeli dobrze pamietam, rekordzista mial chyba z 80 otwartych pytan...
Ze swej strony moge wyrazic tylko nadzieje, ze w sferze DEPL nadal tak pozostanie, co uprosci nam wszystkim zycie. Limit sadze bedzie tu konieczny dopiero wtedy, gdyby ktos, mieniacy sie specjalista, zaczal zasypywac nas pytaniami kategorii "Schraube", "most" itp.
Pozdrawiam
Jerzy ▲ Collapse | | | leff Local time: 10:06 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Poland + ... Untuk memperingati Wszyscy albo nikt? | Dec 17, 2003 |
Uwe,
Na naszym osiedlu wprowadzono ograniczenie prędkosci do 20 km/h (limit). Czy naprawdę uważasz, że nie wolno nam było tego zrobić, skoro nie na wszystkich osiedlach są takie zakazy? I czy to aby na pewno jest karaniem za samo mieszkanie na naszym osiedlu (bycie członkiem naszej społeczności)?
Przecież ten limit ma właśnie służyć wygodzie naszych mieszkańców i został wprowadzony na ich żądanie. A poza naszym osiedlem mogą jeździć z dowolną prędkością -... See more Uwe,
Na naszym osiedlu wprowadzono ograniczenie prędkosci do 20 km/h (limit). Czy naprawdę uważasz, że nie wolno nam było tego zrobić, skoro nie na wszystkich osiedlach są takie zakazy? I czy to aby na pewno jest karaniem za samo mieszkanie na naszym osiedlu (bycie członkiem naszej społeczności)?
Przecież ten limit ma właśnie służyć wygodzie naszych mieszkańców i został wprowadzony na ich żądanie. A poza naszym osiedlem mogą jeździć z dowolną prędkością - nam nic do tego.
Dokładnie tak samo jest z limitami wprowadzonymi przez polską społeczność ProZ. Wbrew temu co piszesz, nie dotyczą one członków naszej społeczności, tylko wszystkich, którzy wkraczają na nasz teren - niezależnie czy są członkami naszej społeczności, czy nie. Tak to już jest na świecie, że jeśli gdzieś przybywasz, to musisz się dostosować do norm tam panujących.
pozdrawiam
Leszek ▲ Collapse | | | Halaman dalam topik: < [1 2 3] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Limit pytań Pastey |
---|
Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |