Powitanie
Penyiaran jaluran : Magda Dziadosz
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 11:53
Ahli (2004)
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Poland
+ ...
Mar 17, 2002

Kochani,

Powstało oto niniejszym polskojęzyczne Forum dla wszystkich osób tłumaczących ustnie i pisemnie z języka polskiego i na język polskich oraz posługujących się językiem polskim.

Zapraszam do dzielenia się uwagami na tematy ściśle zawodowe tłumaczy, na przykład:

- relacje ze zleceniodawcami (stawki, terminy, płatności, warunki wykonywania pracy, itp.)

- informacje o pomocach naukowych, materiałach, słownikach, nowinkach techniczn
... See more
Kochani,

Powstało oto niniejszym polskojęzyczne Forum dla wszystkich osób tłumaczących ustnie i pisemnie z języka polskiego i na język polskich oraz posługujących się językiem polskim.

Zapraszam do dzielenia się uwagami na tematy ściśle zawodowe tłumaczy, na przykład:

- relacje ze zleceniodawcami (stawki, terminy, płatności, warunki wykonywania pracy, itp.)

- informacje o pomocach naukowych, materiałach, słownikach, nowinkach technicznych,

- informacje o wydarzeniach, konferencjach, spotkaniach zawodowych,

- „netykieta”,

- inne ważne dla tłumaczy sprawy.



Forum to jest prowadzone (przez niżej podpisaną, która liczy na to, iż niebawem dołączy do niej także współmoderator(ka)) i podlega ogólnym zasadom etykiety ProZ dotyczącej używanego języka, formy wypowiedzi, stylu, unikania ataków osobistych, etc.

Prośba o zwięzłe formułowanie myśli i operowanie konkretami!

Zapraszam wszystkich do dyskusji na forum!

Magda Dziadosz

Collapse


 
Uwe Kirmse
Uwe Kirmse  Identity Verified
Local time: 11:53
Bahasa Poland hingga Bahasa Jerman
+ ...
Witam tez! Mar 19, 2002




Żeby przypominać, że oprócz tłumaczy PLEN są też inni, chciałbym jako przedstawiciel tłumaczy PLDE wyrazić podziękowania za inicjatywę założenia polskiego forum, która jednak wyszła ze strony naszych bardziej aktywnych (w ramach ProZ.com oczywiście!) koleżanek i kolegów tłumaczy języka default! Życzę nam wszystkim owocnej dyskusji!



Uwe Kirmse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Penyelaras-penyelaras forum ini
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powitanie






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »