Subscribe to Slovenian Track this forum

Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+
   Topik
Penyiar
Jawapan
(Paparan)
Penyiaran terbaru
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Slovenian voice for text-to-speech application
Daniel Frisano
Jan 9, 2024
0
(472)
Daniel Frisano
Jan 9, 2024
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Novi spletni slovar - nemšćina, angleščina, ...
Tjasa Kuerpick
Sep 19, 2011
4
(5,880)
Peter Holozan
Sep 14, 2023
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Meke vještine za uspješnost prevoditelja, webinar, 28. 9. 2023.
Mirela Dorotic
Sep 5, 2023
0
(416)
Mirela Dorotic
Sep 5, 2023
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Webinar za njemački jezik
Mirela Dorotic
Feb 9, 2023
0
(693)
Mirela Dorotic
Feb 9, 2023
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Potrebujem manjkajoče strani medicinskega slovarja
Tjasa Kuerpick
Oct 16, 2022
0
(654)
Tjasa Kuerpick
Oct 16, 2022
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Translation contest “Game on” accepting submissions
Julieta Llamazares
Jul 29, 2021
0
(880)
Julieta Llamazares
Jul 29, 2021
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Prevoditeljske kompetencije za stručno prevođenje (webinar, 26. 6. 2021.)
Mirela Dorotic
Jun 2, 2021
0
(942)
Mirela Dorotic
Jun 2, 2021
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Englesko i hrvatsko nazivlje kaznenog postupka, webinar
Mirela Dorotic
May 24, 2021
0
(926)
Mirela Dorotic
May 24, 2021
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  SkandinaAVigacija: Vodič za prevođenje sa skandinavskih jezika i titlanje, 12. 6., Google Meet
Mirela Dorotic
May 17, 2021
0
(948)
Mirela Dorotic
May 17, 2021
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Talijanski parnični postupak, 24. i 31. 5. 2021.
Mirela Dorotic
May 5, 2021
0
(1,041)
Mirela Dorotic
May 5, 2021
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Translation contest: choose the winner in English to Slovenian
0
(1,372)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: Poizkušam dobiti nekaj informacij za projekt
Pirate Schmidt
Sep 10, 2020
1
(1,568)
Peter Holozan
Sep 11, 2020
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
KAKITANGAN TAPAK
Dec 4, 2019
0
(1,191)
Andrea Capuselli
KAKITANGAN TAPAK
Dec 4, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
0
(1,449)
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Vir: seznam slovenskih spletnih slovarjev www.slovarji.si
Peter Holozan
Oct 16, 2019
0
(1,939)
Peter Holozan
Oct 16, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Štruklji niso slovenskega porekla
Tjasa Kuerpick
Nov 15, 2014
3
(4,781)
Tjasa Kuerpick
Oct 15, 2019
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  "Dust Bowl" song: propose your translation into Slovenian
Lucia Leszinsky
KAKITANGAN TAPAK
Sep 27, 2018
0
(1,472)
Lucia Leszinsky
KAKITANGAN TAPAK
Sep 27, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Translation contest: Help choose the winner in the English to Slovenian pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(1,325)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  English to Slovenian translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(1,332)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Only one more entry needed in the English to Slovenian translation contest
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
0
(1,264)
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Medicinsko prevajanje
Jasna Čakarun
Mar 5, 2017
1
(2,147)
anja-b
Dec 6, 2017
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Izpit za sodnega tolmača
Anja Cerkvenič
Nov 10, 2011
4
(6,869)
Jasna Čakarun
Mar 5, 2017
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Kako iscete / najdete delo?
Jasna Čakarun
Feb 19, 2017
0
(1,661)
Jasna Čakarun
Feb 19, 2017
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Nove možnosti za članstvo in največja Proz.com akcija doslej: »Prosta pot«
Jared Tabor
KAKITANGAN TAPAK
Nov 8, 2016
0
(1,807)
Jared Tabor
KAKITANGAN TAPAK
Nov 8, 2016
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Študij jezika, kam naprej
LaDameAuMasque
Aug 10, 2016
0
(1,959)
LaDameAuMasque
Aug 10, 2016
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  kaj je "hasard" in kaj je "risk" v slovenščini
Vito Smolej
May 18, 2016
0
(2,230)
Vito Smolej
May 18, 2016
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Slovenski sinonimi
Tjasa Kuerpick
Mar 23, 2016
1
(2,891)
Peter Holozan
Apr 21, 2016
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  www.slovenscina.eu
Tjasa Kuerpick
May 27, 2015
1
(2,594)
Andrej Fric
May 27, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Spletni slovar Fran
Tjasa Kuerpick
Mar 6, 2015
0
(2,638)
Tjasa Kuerpick
Mar 6, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Vabimo te k sodelovanju!
Vito Smolej
Feb 9, 2014
0
(2,715)
Vito Smolej
Feb 9, 2014
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Nagrada "Right to Knowledge Honorable Mention"
Vito Smolej
Jan 13, 2014
0
(2,737)
Vito Smolej
Jan 13, 2014
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Prevajanje za 0,023 EUR/besedo?
Andrej Primc (X)
Sep 2, 2013
6
(5,851)
Vito Smolej
Dec 3, 2013
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ADR - the European Agreement ...
Vito Smolej
Dec 3, 2013
0
(2,883)
Vito Smolej
Dec 3, 2013
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  First International MATA Conference 2013
Sonja Kitanovska
Aug 15, 2013
0
(2,862)
Sonja Kitanovska
Aug 15, 2013
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Besana - priporočam
Vito Smolej
May 30, 2013
1
(3,889)
Marcel Milic
May 30, 2013
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Pridruži se Prevajalcem brez Meja!
Vito Smolej
Jan 31, 2013
2
(4,280)
Vito Smolej
Mar 27, 2013
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Velike začetnice - ali slovenščina pozna Camel Case?
Vito Smolej
Dec 13, 2012
4
(4,637)
BeaDeer (X)
Dec 14, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: Predbožićni powwow u Samoboru
Zdenka Ivkovcic
Dec 9, 2012
1
(3,887)
Zdenka Ivkovcic
Dec 10, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Predstavitev slovenske ekipe za lokalizacijo
Vito Smolej
Sep 8, 2012
0
(4,247)
Vito Smolej
Sep 8, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Oglas "10 € na stran za pravna besedila"
Vito Smolej
Jun 23, 2012
2
(4,984)
felicij
Aug 21, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Poenotenje izrazov na slovenskem ProZ
Vito Smolej
Jun 1, 2012
3
(4,755)
Ana Malovrh
Jun 29, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Način poslovanja s strankami preko Proz.com
Anita Šumer
Apr 19, 2012
4
(5,112)
Anita Šumer
May 28, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  POZOR GROZI NOV VIRUS !! 27-02-2012
Tjasa Kuerpick
Feb 29, 2012
0
(3,684)
Tjasa Kuerpick
Feb 29, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Slovenian - a language for lovebirds
Paul Dixon
Jul 7, 2010
2
(5,845)
feet01
Sep 16, 2011
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Cena pri prevajalskih agencijah
Eva Plajh
Apr 29, 2011
3
(5,636)
Eva Plajh
May 1, 2011
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  tehničen slovar?
trent2101
Mar 10, 2011
1
(4,991)
dkalinic
Apr 16, 2011
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Davčni in ostali poslovni obrazci
Andrej Fric
Mar 19, 2011
0
(4,642)
Andrej Fric
Mar 19, 2011
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Konferenca v Rimu 2011
0
(4,452)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Vse najboljše za Božič in Srečno novo leto!
Vito Smolej
Dec 29, 2010
2
(5,976)
Karletto
Dec 30, 2010
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Akreditacija za tehničnega prevajalca v Sloveniji?
Urtzi Jaureg (X)
Nov 28, 2010
2
(5,407)
Urtzi Jaureg (X)
Nov 30, 2010
Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+

Red folder = Siaran baru sejak lawatan terakhir anda (Red folder in fire> = Lebih daripada 15 penyiaran) <br><img border= = Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda (Yellow folder in fire = Lebih daripada 15 penyiaran)
Lock folder = Topik dikunci (Tiada pengumuman baru boleh dibuat di dalamnya)


Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan




 Penjejakan e-mel forum disediakan untuk pengguna berdaftar sahaja


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »