Off topic: OFF: Fanszubbing
Penyiaran jaluran : Péter Tófalvi
Péter Tófalvi
Péter Tófalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 06:07
Bahasa Inggeris hingga Bahasa Hungary
+ ...
Feb 19, 2011

Kedves fordítók!

Van egy érdekes szórakoztató projektem, amelybe várom bekapcsolódni vágyók jelentkezését.
A http://mozi.freeforums.org lapon kialakulóban van filmbarátok egy kis köre.
Minőségi művészfilmeket nézünk meg szigorúan eredeti nyelven (!), magyar felirattal, majd kommentáljuk őket a fórumon. A magyar feliratok készítését eddig én végeztem; vagy
... See more
Kedves fordítók!

Van egy érdekes szórakoztató projektem, amelybe várom bekapcsolódni vágyók jelentkezését.
A http://mozi.freeforums.org lapon kialakulóban van filmbarátok egy kis köre.
Minőségi művészfilmeket nézünk meg szigorúan eredeti nyelven (!), magyar felirattal, majd kommentáljuk őket a fórumon. A magyar feliratok készítését eddig én végeztem; vagy kijavítottam fanszubberek fordításait, vagy újrafordítottam a feliratokat angolból. A fórumon közöljük a filmek letöltését lehetővé tevő linkeket is, de a szerzői jogok megsértését nem támogatjuk. Sok olyan remek film van, amely közkincs, csak épp nincs magyar felirata.

Olyan jó stílusú fordítók jelentkezését várom tehát, akiknek van kedve önkéntes alapon (ill. cserébe ingyenesen lehetne használni a fórumot, amelynek elérése hamarosan csekélyke összeghez lesz kötve) SRT filmfeliratokat fordítani a Google Translators Toolkit segítségével. Heti 2-3 óráról lenne szó, de ha többen jelentkeznek, akkor ez az idő természetesen csökken. Hetente egy filmet nézünk meg, ez általában 5000 szót jelent (em mindig kell fordítani, csak lektorálni).

Akit ez érdekel, írjon nekem magánüzenetet.

Köszönöm a figyelmet!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Penyelaras-penyelaras forum ini
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

OFF: Fanszubbing






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »