Halaman dalam topik: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] > | ¡Ayudemos al Sr. Robot! Penyiaran jaluran : Walter Landesman
| Bienvenida, Marina | Feb 12, 2006 |
Marina Soldati wrote:
Hi again,
Aquí mando más preguntas sin cerrar, tema Agriculture
Marina
Bienvenida a este sitio increíble... Desde ya te ayudaremos.
¡¡Se necesitan asistentes!!

Cariños.
Inés | | | Claudia Martel Local time: 03:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... Mi granito de arena. | Feb 12, 2006 |
¡¡Se necesitan asistentes!!
Cariños.
Inés
¡Presente! Acabo de contribuir con las preguntas que mandó Marina.
Pronto iremos cerrando todas...
Cariños
Clau | | | Marina56 Local time: 08:39 Bahasa Itali hingga Bahasa Sepanyol + ... | Walter Landesman Uruguay Local time: 03:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... TOPIC STARTER
Roc���Silveira de Andrade wrote:
Hola gente:
Me fijé en mi lista de respuestas dadas y tenía poquitas sin cerrar, las que, no obstante, se las dejo aquí por si tienen ganitas o tiempo de darse una vuelta y opinar.
..........
..........
¡Saludos!
Ro
¡Buen debut, Rocío! Ya lograste que cerraran todas tus preguntas.
Felicitaciones.
Walter  | |
|
|
Walter Landesman Uruguay Local time: 03:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... TOPIC STARTER
Estas se me pasaron:
..... (ya cerró)
..... (ya cerró)
y esta es reciente pero en camino de...
.... (ya cerró)
Gracias.
Walter
[Edited at 2006-03-05 20:42] | | | Roberto Hall Local time: 03:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... | Marina Soldati Argentina Local time: 03:39 Ahli (2005) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... Más preguntas abiertas | Feb 14, 2006 |
Hola a todos,
Agradezco vuestra bienvenida a esta foro. Realmente es divertido
Aquí pego preguntas abiertas de Accounting del 2003
Saludos
Marina
... See more | | | Julio Torres Mexico Local time: 00:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... Mea culpa y golpes de pecho | Feb 14, 2006 |
Lo confieso, no la he cerrado, pero por una buena razón. Hace unas semanas puse esta pregunta y nadie la contestó. Encontré una idea de la que estoy seguro y la utilicé en la traducción, pero no me gustaría cerrarla sin calificar, preferiría que en este foro de kudozianos cerradores alguien propusiera una respuesta y de esta forma veo si tenía razón o andaba cerca.
La pregunta es del par francés-español, relativa a traba... See more Lo confieso, no la he cerrado, pero por una buena razón. Hace unas semanas puse esta pregunta y nadie la contestó. Encontré una idea de la que estoy seguro y la utilicé en la traducción, pero no me gustaría cerrarla sin calificar, preferiría que en este foro de kudozianos cerradores alguien propusiera una respuesta y de esta forma veo si tenía razón o andaba cerca.
La pregunta es del par francés-español, relativa a trabajos de cableado.
http://www.proz.com/kudoz/1233368
NOTA ADICIONAL IMPORTANTE: Después de mandar mi mensaje en este foro, revisé que el enlace estuviera bien, pero encontré que este número de kudoz corresponde a otra pregunta. Comprobé que fuera el número y no hay error ¿dónde quedó mi pregunta? (A lo mejor por eso nadie la contestó).
[Edited at 2006-02-14 21:35]
(PREGUNTA CERRADA, 26/03/06)
A ver si así: http://www.proz.com/kudoz/1233368?float=1
[Edited at 2006-02-14 21:36]
[Editado a las 2006-03-26 15:35] ▲ Collapse | |
|
|
Julio Torres Mexico Local time: 00:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... | Walter Landesman Uruguay Local time: 03:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... TOPIC STARTER Eng/Spanish: Real Estate | Feb 17, 2006 |
Desde diciembre 2002 a la fecha, todas las pendientes en este rubro (16):
http://www.proz.com/kudoz/1227069 (ya cerró)
(queda sólo 1)
Saludos
Walter
[Edited at 2006-03-05 20:44]
[Edited at 2006-03-26 16:20] | | | Julio Torres Mexico Local time: 00:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... | Gina W Amerika Syarikat Local time: 02:39 Ahli (2003) Bahasa Perancis hingga Bahasa Inggeris Gracias, Walter! | Feb 19, 2006 |
Walter Landesman wrote:
Estimados colegas:
Cada tanto viajo por el tiempo, recorriendo las viejas preguntas Kudoz sin cerrar, tres meses, seis, un año, dos para trás, en el tópico que más me gusta o me interesa en ese momento.
Pienso, aprendo, dejo mi opinión, otorgo mis agrees y disagrees.
¿Lo han hecho ustedes alguna vez? Es divertido, didáctico e interesante. Pero lo más importante, creo, es que premiamos el trabajo de los colegas que se preocuparon por responder/ ayudar/ efectuar búsquedas y colaboramos al enriquecimiento del glosario Kudoz.
Estas preguntas no fueron cerradas por el asker y los agrees no fueron suficientes para que actuase el Sr. Robot.
Ayudemos al Sr. Robot en su tarea. Les aseguro que ingresarán en una experiencia que se trasformará en una nueva adicción. Y después me cuentan.
Walter Landesman    [Edited at 2005-12-08 02:13]
Si, ayudo al Sr. Robot de vez en cuando. Muchas gracias!:) | |
|
|
Julito:
De las tres preguntas que pusiste dos dan error : "question not found!"
¿Se las habrá llevado el asker?
¿O les faltará un número?
Inés con ganas de cerrar preguntas. | | | Julio Torres Mexico Local time: 00:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... | Walter Landesman Uruguay Local time: 03:39 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Sepanyol + ... TOPIC STARTER Preguntas abiertas | Mar 3, 2006 |
De mi lista de respondidas, quedan aún abiertas las siguientes:
(ya cerraron todas)
Saludos,
[Edited at 2006-03-26 12:07] | | | Halaman dalam topik: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » ¡Ayudemos al Sr. Robot! Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |