Subscribe to French Track this forum

Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+
   Topik
Penyiar
Jawapan
(Paparan)
Penyiaran terbaru
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traduction littéraire en Suisse
Sophie Thereau (X)
Oct 13, 2015
2
(2,361)
Sophie Thereau (X)
Oct 14, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Lexique Excel à partir du fichier bilingue
Sarah Hus
Oct 9, 2015
3
(2,325)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Accepter un travail quand le client est un inconnu?
8
(3,505)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  GROS FICHIER .PPTX EN TRADOS J'OBTIENS CE MESSAGE D'ERREUR :
boicu
Oct 1, 2015
0
(1,390)
boicu
Oct 1, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Des traducteurs sur Lyon ?
Marianne Ouvry
Sep 16, 2015
5
(3,172)
nordiste
Sep 29, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Histoire de test
Anne-Laure Martin
Sep 21, 2015
6
(3,150)
Anne-Laure Martin
Sep 22, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Une proposition de travail alléchante...
Elena Pavan
Sep 17, 2015
9
(3,646)
mariealpilles
Sep 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  "Club de traduction"
Kévin Bernier
Sep 6, 2015
6
(3,053)
Kévin Bernier
Sep 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Formation sur Wordfast Pro 4 à Paris fin octobre 2015
John Di Rico
Sep 21, 2015
0
(1,351)
John Di Rico
Sep 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Fichier à livrer en format TTX
Bernard André
Sep 21, 2015
1
(1,533)
Sandrine Zérouali
Sep 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Questions au sujet des devis et des CGV
BlevHirBzh
Sep 15, 2015
6
(2,663)
Carla Guerreiro
Sep 18, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  facturation
Hind Pagnoux
Sep 15, 2015
2
(2,015)
Hind Pagnoux
Sep 16, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Formation en rédaction technique à Orléans le 9 octobre prochain
0
(1,156)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  formation MemoQ en français à Paris le 9 octobre
1
(2,025)
laurgi
Sep 14, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Que faire à la fin des études : indépendant ou en entreprise?
Cacahouette
Sep 9, 2015
14
(4,950)
Cacahouette
Sep 14, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Déclaration activité AE et n°d'URSSAF pas encore reçu
BlevHirBzh
Sep 14, 2015
2
(1,774)
BlevHirBzh
Sep 14, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Microentreprise - que se passe-t-il au-delà de 3 ans ?
VIELLES Ophélie
Sep 12, 2015
6
(2,614)
VIELLES Ophélie
Sep 14, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Comment augmenter son chiffre d'affaires (ateliers)
Andrea Halbritter
Sep 10, 2015
0
(1,270)
Andrea Halbritter
Sep 10, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Studio 2015 Freelance "La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'objet."
7
(3,657)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: Quand les traducteurs-interprètes font bouger les lignes...
JMARTIN9
Sep 2, 2015
1
(1,619)
nordiste
Sep 3, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traduction 15-25 euros les 1 500 signes sur Word
Willa95
Aug 24, 2015
7
(4,978)
Françoise Vogel
Aug 29, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  TVA et négociations
Chahine Yalla
Aug 25, 2015
4
(2,649)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  SDL 2011 Enreigstrement de la cible sous Balise
A-R-Traduction
Aug 24, 2015
1
(1,456)
Walter Blaser
Aug 25, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  CSG compté double, ça paye de réclamer
Claire Dodé
Aug 21, 2015
1
(2,048)
Romain Boisnault
Aug 21, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  désactivation de Trados 2014 Freelance Plus
Yves Minssart
Aug 20, 2015
1
(1,908)
ghislandi
Aug 20, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  complément message précédent désinstallation Trados 2014
Yves Minssart
Aug 20, 2015
1
(1,726)
SDL_Guillaume
Aug 20, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Logiciel de correction pour textes en allemand.
Acolad
Aug 17, 2015
8
(3,960)
nordiste
Aug 19, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Message d'erreur Trados 2014 "Application is not configured for LanguageCloudUrlsConfig"
Émilie Diaz
Aug 3, 2015
1
(1,585)
Sylvie Chartier
Aug 19, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Mauvais payeur basé en Angleterre, que faire ?
Johann Audouin
Apr 25, 2013
10
(5,002)
Gleyse
Aug 18, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: A un client pressé
Paul VALET (X)
Aug 17, 2015
1
(1,877)
Daryo
Aug 18, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Debuter dans la traduction juridique
Gregory DeKeyzer
Jul 31, 2015
9
(4,110)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tarif pour la page d'accueil d'un site web ?
sassoubundow
Aug 4, 2015
2
(2,029)
Sheila Wilson
Aug 5, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Qu'est-ce que le VOD revenue et comment faire une facture paypal?
7
(3,173)
Sheila Wilson
Aug 3, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Client qui tarde à envoyer des bons de commande...
5
(2,893)
Roland CLEMENCEAU
Jul 30, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Erreur Studio: fichier clean
Oceaneduotrad
Jul 28, 2015
1
(1,657)
Lorraine Dubuc
Jul 28, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  FIF PL et DAEFLE
Olivia ORMSTON
Mar 8, 2014
6
(3,584)
Isis34
Jul 24, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Statut mixte : libéral + auto-entrepreneur ?
Annike THIERRY
Jun 23, 2015
7
(3,306)
Annike THIERRY
Jul 22, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic : Chanson de Mani Matter
Arnaud HERVE
Jul 20, 2015
2
(4,980)
Arnaud HERVE
Jul 22, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Java 8 update 20 : problème avec SDL Multiterm 2014
1872412 (X)
Oct 30, 2014
7
(3,573)
Emilie Hentges
Jul 22, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Comment savoir si un livre est traduit en français ?
flore7
Sep 23, 2014
9
(15,391)
Alexis Pejouan (X)
Jul 20, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traduire un site créé sur Wordpress
Aurélie André
Jul 17, 2015
4
(3,073)
Platary (X)
Jul 18, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traduction assermentée d'origine étrangère
amoona
Jul 11, 2015
5
(3,570)
Schtroumpf (X)
Jul 13, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  espaces insécables dans MemoQ
laurgi
Jul 8, 2015
4
(3,992)
laurgi
Jul 10, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Lenteur MemoQ à la saisie
laurgi
Jul 8, 2015
4
(2,481)
laurgi
Jul 10, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  PayPal : Compte particulier ou compte professionnel ?
cspire
Jul 4, 2015
9
(19,470)
Sheila Wilson
Jul 7, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Convertir TTX en SDLXLIFF
Oceaneduotrad
Jul 6, 2015
1
(1,447)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Quelqu'un connaît-il la SOFIA (Société Française des Intérêts des Auteurs de l'Écrit)?
6
(3,081)
Anais Koechlin
Jul 3, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Monsieur, Madame ou bien Madame, Monsieur
13
(23,009)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Ateliers "Comment se constituer une clientèle directe" en juin et juillet à Nantes
Andrea Halbritter
Jun 19, 2015
1
(1,951)
Andrea Halbritter
Jun 30, 2015
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Échec de l'enregistrement du contenu cible !!
Charlotte Trillaud
Jun 29, 2015
3
(2,590)
Platary (X)
Jun 29, 2015
Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+

Red folder = Siaran baru sejak lawatan terakhir anda (Red folder in fire> = Lebih daripada 15 penyiaran) <br><img border= = Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda (Yellow folder in fire = Lebih daripada 15 penyiaran)
Lock folder = Topik dikunci (Tiada pengumuman baru boleh dibuat di dalamnya)


Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan




 Penjejakan e-mel forum disediakan untuk pengguna berdaftar sahaja


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »