Halaman dalam topik: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27] > | Off topic: Ca să vă mai descreţiţi frunţile Penyiaran jaluran : Susanna & Christian Popescu
|
Mi-a plăcut tare mult şi mie! | | | Veronica Lupascu Belanda Local time: 17:49 Bahasa Belanda hingga Bahasa Romania + ... Gata! Femeile nu mai pot avea secrete :) | Feb 1, 2011 |
Traducător pentru gândurile ascunse ale femeilor. Creat pentru bărbaţii care nu ştiu să comunice cu soţiile/prietenele lor. Citiţi şi comentariile utilizatorilor Mie mi-a plăcut ăsta:
Mines not working it keeps telling me SHE GONNA MURDER YOU IN SLEEP. ... See more Traducător pentru gândurile ascunse ale femeilor. Creat pentru bărbaţii care nu ştiu să comunice cu soţiile/prietenele lor. Citiţi şi comentariile utilizatorilor Mie mi-a plăcut ăsta:
Mines not working it keeps telling me SHE GONNA MURDER YOU IN SLEEP. wat i do? LOL
http://www.youtube.com/watch?v=nfng7QHIU0Y&feature=player_embedded ▲ Collapse | | | Bernd Müller (X) Jerman Local time: 17:49 Bahasa Jerman hingga Bahasa Romania + ... O idee fenomenală, afacere enormă!!!! De ce nu se găseşte încă de vânzare? | Feb 6, 2011 |
O idee fenomenală!!! De ce nu se găseşte încă de vânzare? Sau- am scăpat eu ceva, şi-l aveţi deja, cu toţii???
Inclusiv perechea lui- the Womenslater- ar fi o afacere enormă! Mult mai rentabilă decât măruntele noastre traduceri! Ar rezolva una dintre problemele cardinale ale omenirii! Sau- hai să nu exagerăm- a măcar 10-20-50% a adulţilor (la München, cam 50 % sunt singles, spun statisticile!!!)
Şi eu nici măcar nu vorbesc sarcastic, şi nici nu g... See more O idee fenomenală!!! De ce nu se găseşte încă de vânzare? Sau- am scăpat eu ceva, şi-l aveţi deja, cu toţii???
Inclusiv perechea lui- the Womenslater- ar fi o afacere enormă! Mult mai rentabilă decât măruntele noastre traduceri! Ar rezolva una dintre problemele cardinale ale omenirii! Sau- hai să nu exagerăm- a măcar 10-20-50% a adulţilor (la München, cam 50 % sunt singles, spun statisticile!!!)
Şi eu nici măcar nu vorbesc sarcastic, şi nici nu glumesc, de data asta!
Veronica Lupascu wrote:
Traducător pentru gândurile ascunse ale femeilor. Creat pentru bărbaţii care nu ştiu să comunice cu soţiile/prietenele lor. Citiţi şi comentariile utilizatorilor  Mie mi-a plăcut ăsta:
Mines not working it keeps telling me SHE GONNA MURDER YOU IN SLEEP. wat i do? LOL
http://www.youtube.com/watch?v=nfng7QHIU0Y&feature=player_embedded
[Editat la 2011-02-06 09:55 GMT] ▲ Collapse | | | Word_Wise Local time: 16:49 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania + ...
VARZA ACRA DE VANZARE LA DOAMNA POPESCU IN FUND !
NU PRIMIM BUTELIILE CLIENTILOR CARE EXPLODEAZA
Esti analfabet? Scrie-ne azi si te ajutam pe gratis.
Service Auto. Ridicam si livram masina gratuit. Daca ne incerci o data, nu mai pleci in alta parte.
Vand caine: mananca orice si ii plac foarte mult copiii.
Cautam barbat pentru lucru la fabrica de dinamita.Trebuie sa fie dispus sa calatoreasca.
Castron pe placul oricarei gospo... See more VARZA ACRA DE VANZARE LA DOAMNA POPESCU IN FUND !
NU PRIMIM BUTELIILE CLIENTILOR CARE EXPLODEAZA
Esti analfabet? Scrie-ne azi si te ajutam pe gratis.
Service Auto. Ridicam si livram masina gratuit. Daca ne incerci o data, nu mai pleci in alta parte.
Vand caine: mananca orice si ii plac foarte mult copiii.
Cautam barbat pentru lucru la fabrica de dinamita.Trebuie sa fie dispus sa calatoreasca.
Castron pe placul oricarei gospodine cu fund rotund pentru batere eficienta.
De vanzare: birou de epoca pentru o doamna cu picioare subtiri si sertare largi.
Prajitor de paine: Un cadou apreciat de intreaga familie. Arde painea automat.
Masini uzate: De ce sa te duci in alta parte ca sa fii pacalit? Vino aici.
Cautam un om sa aiba grija de un lot de vaci care nu fumeaza si nici nu bea.
Vand pat pentru copil cu picioare de fier.
Tanara domna, draguta, inteligenta, caracter, familie buna, doreste casatorie cu domn bine situat care sa aiba si autoturism. Ofertele se vor adresa subsemnatei, insotite de fotografia autoturismului.
Asociatie de locatari, angajeaza fochist de inalta presiune.
Cautam femeie la fetita in varsta si nefumatoare.
Vand masina de cusut mana si picior.
Vand butelie de aragaz cu reseu si frigider.
Vand patut copil facut la comanda pentru pretentiosi.
Inchiriez camera la doua fete incadrate cu un singur pat.
Cumpar imbracaminte de dama deosebita si putin intrebuintata.
Confectionez si incaputez cizme pentru barbati cu inlocuitori de calitate..
Ofer loc de veci liberabil prin schimb.
Ofer recompensa celor care au spus nevestei lui Paul Ionescu ca l-au vazut cu o femeie in masina in ziua de 18 Iunie, pe autostrada Bucuresti-Pitesti. Va rog sa veniti sa depuneti marturie si la tribunal. Paul Ionescu.
La un concurs de animale, in cadrul unei sarbatori agricole, s-a afisat programul:
- ora 10.00 - prezentarea invitatilor.
- ora 12.00 -prezentarea animalelor..
- ora 14.00 - masa comuna.
Intr-o croitorie de dama: Fustele se ridica zilnic intre orele 10.00 si 14.00. Vindem second hand.
In diverse localuri si pravalii:
Consumati cu incredere supa de pasare vegetariana.
Servim cu frisca clientela bine batuta.
Avem frisca batuta toata ziua.
Nu servim minori sub 18 ani.
Nu servim in stare de ebrietate.
Avem ciorapi de femei lungi.
Lenjeria de corp nu se schimba!
Confectionam costume de dama la proba a doua.
Croim rochii pentru dame de lux!
Confectionam posete si genti si din pielea clientului.
Nu trimiteti copii la umplut cu sifoane. ▲ Collapse | |
|
|
lucca Romania Local time: 18:49 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania Si unul arhicunoscut pentru telespectatorii din RO | Feb 16, 2011 |
[...] Dar mama ştie ce-i trebuie copilului ei! [...] pentru copii cu aromă de portocale.
Nu m-am putut abţine să nu contribui şi eu măcar cu atât. | | | | 1 Martie, mărţişor! | Feb 28, 2011 |
| | | Liviu-Lee Roth Amerika Syarikat Local time: 11:49 Bahasa Romania hingga Bahasa Inggeris + ...
|
|
lucca Romania Local time: 18:49 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania Ce se va alege de limba română?! | Mar 1, 2011 |
Nu toată lumea din afara graniţelor ţării a avut condiţiile istorice necesare pentru a păstra limba română în forma ei evolutivă pură, academică şi nedenaturată din ţară.
Dar, atunci când un traducător român de la o televiziune din România "traduce" Debussy prin "De Buci", nu mai este vorba decât de incultura individuală. | | | Bernd Müller (X) Jerman Local time: 17:49 Bahasa Jerman hingga Bahasa Romania + ... | lucca Romania Local time: 18:49 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania Relativ OT, dar scuzele (şi felicitările) sunt obligatorii! | Mar 7, 2011 |
Am cautat pe Google. În Paris există o stradă De Buci, care pare (mult) mai importantă decât strada căreia parizianul îi spune de cele mai multe ori rue Claude Debussy.
Îmi pare rău că am considerat că traducerea este greşită (nu ştiam nici care a fost contextul din filmul respectiv).
Singura mea scuză (dacă poate fi considerată scuză), este că mulţi au/ar fi făcut la fel ca mine.
Dificili francezii aceştia... nici măcar un "y" final?!
Sincere felic... See more Am cautat pe Google. În Paris există o stradă De Buci, care pare (mult) mai importantă decât strada căreia parizianul îi spune de cele mai multe ori rue Claude Debussy.
Îmi pare rău că am considerat că traducerea este greşită (nu ştiam nici care a fost contextul din filmul respectiv).
Singura mea scuză (dacă poate fi considerată scuză), este că mulţi au/ar fi făcut la fel ca mine.
Dificili francezii aceştia... nici măcar un "y" final?!
Sincere felicitări celei/celui care a tradus corect!
Deşi poate că ar trebui să ma abţin după o asemenea păţanie, mă întreb ce caută (la reţetele de de la Discovery Travel & Living) frunzele de stejar într-o salată (nu mi-am dat seama despre ce era vorba în textul sursă) sau castanele (pentru a desemna ceva ce semăna cu un fel de dovlecel, galben în orice caz). Dacă cineva ştie mai bine despre ce e vorba, să ne spună şi nouă - aflăm ceva nou, iar bucatele vor fi mai bune! ▲ Collapse | | | mihaela. Kanada Local time: 08:49 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania + ...
|
|
mihaela. Kanada Local time: 08:49 Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania + ... | Maria Tulbure Romania Local time: 18:49 Ahli (2005) Bahasa Inggeris hingga Bahasa Romania + ... | | Halaman dalam topik: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27] > | Tiada moderator ditugaskan khusus untuk forum ini. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Ca să vă mai descreţiţi frunţile Protemos translation business management system |
---|
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro |
---|
Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |