Jul 12, 2007 16:33
16 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
nos termos da Delib.
Portuguese to English
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Anyone know what Delib. stands for, It is a stamp on the back of a High School diploma from Rio de Janeiro
Proposed translations
(English)
4 | according to the resolution | Clauwolf |
4 | according to Resolution / Decision | rhandler |
1 | ... on the terms of Deliberation ... | Humberto Ribas |
Proposed translations
5 mins
Selected
according to the resolution
:)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Because you were first. Thanks again Clauwolf, could not figure out what Delib meant, I think it being capitalized confused me."
6 mins
according to Resolution / Decision
Delib. = deliberação = resolution / decision
One example:
Simian Design: Blog-Fu: Layout according to Resolution
Layout according to Resolution. Wow. Cameron Adams (of The Man In Blue site) has developed a simply brilliant concept. Seriously. ...
www.simiandesign.com/blog-fu/2004/09/layout_accordin.php
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-07-12 16:44:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Looks like explaining and giving examples don't count. Being there one minute before is the sole citerion for this asker.
One example:
Simian Design: Blog-Fu: Layout according to Resolution
Layout according to Resolution. Wow. Cameron Adams (of The Man In Blue site) has developed a simply brilliant concept. Seriously. ...
www.simiandesign.com/blog-fu/2004/09/layout_accordin.php
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-07-12 16:44:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Looks like explaining and giving examples don't count. Being there one minute before is the sole citerion for this asker.
18 hrs
... on the terms of Deliberation ...
Se está em um carimbo, pode ser que signifique: 'Nos termos da DELIBERAÇÃO (número tal).
Mind you, I am just GUESSING. Don't quote me.
Mind you, I am just GUESSING. Don't quote me.
Something went wrong...