Glossary entry

English term or phrase:

life science

Russian translation:

медико-биологические науки

Added to glossary by zmejka
Oct 3, 2002 09:19
21 yrs ago
2 viewers *
English term

life science

English to Russian Science life sciences;-)
В целом, понятно - биология там, медицина и пр., связанные с жизнедеятельностью человека. Нет ли чего-то емко-краткого для такого контекста:
XXX is pleased to inform the life-science research community about...
Если поможет, компания ХХХ специализируется на цитокинах.
Спасибо!
Олег

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

биолого-медицинские науки

Я бы предложил так.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 09:27:21 (GMT)
--------------------------------------------------

...проинформировать исследователей в области биолого-медицинских наук...
В принципе в life sciences можно воткнуть и психологию, социологию и т.д., но в данном контексте IMO это не нужно.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 10:00:52 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bionet.nsc.ru/szmn/picts/Mammalia/types/Sorex_ber...
155-157.
Известия Сибирского отделения Академии наук СССР. Серия биолого-медицинских наук 5
Вроде бы источник серьезный. дальше некуда.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 10:33:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Науки о жизни кажется калькой с английского.
Биомедицина уже чем биолого-медицинские науки или мбн.
Peer comment(s):

agree Natalie : Только обычно говорят: медико-биологические
30 mins
Спасибо. Я только хотел об этом написать. Но есть и ссылки на бмн.
agree Mark Vaintroub : медико-биологические
2 hrs
agree Irene N : with Natalie and Mark
2 hrs
agree olganet : в области биологии и медицины
5 hrs
agree marfus : медико-биологические
8 hrs
agree rsv
2 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+4
47 mins

науки о жизни

Еще один вариант, имеющийся в электронном словаре Polyglossum, Ecological наряду с "медико-биологическими науками" в Polyglossum Aerospace Dictionary.

биомедицина

life science data archive - архив данных по биомедицине

в Polyglossum Mir-Shuttle Dictionary


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 10:35:44 (GMT)
--------------------------------------------------

научные круги в области биомедицины
Peer comment(s):

agree Dash
50 mins
agree Oleg Pashuk (X)
3 hrs
agree marfus : науки о живом -- почему бы нет?
8 hrs
agree rsv
2 days 20 hrs
Something went wrong...
+3
3 hrs

-

...сообщить исследователям, работающим в области биологии и медицины, что...

Олег, мне кажется, здесь лучше всего обойтись вообще без "наук"
Peer comment(s):

agree olganet : agree
1 hr
agree marfus
4 hrs
agree rsv
2 days 17 hrs
Something went wrong...
4 hrs

медико-биологические науки

так предлагает Мультитран, и это звучит по-русски.
Something went wrong...
6 hrs

Not for rating

I did suggest "Естественные науки" then I took it back (made it ivisible), because I think the English term for it is Natural Sciences, not Life Sciences.
Life Sciences, in every dictionary, is Науки о жизни.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search