Glossary entry

English term or phrase:

divorce agreement

Spanish translation:

acuerdo de divorcio

Added to glossary by Paula Hernandez
Jun 6, 2021 17:22
2 yrs ago
56 viewers *
English term

divorce agreement

English to Spanish Law/Patents Law (general) Family Law
Quisiera saber cuál podría ser la mejor traducción de este término para el español sudamericano. Un término que se pueda usar en varios territorios.
En España se traduce como "Convenio Regular de Divorcio".

Discussion

Paula Hernandez (asker) Jun 6, 2021:
Perdón, "convenio regulador de divorcio". Convenio regulador, no regular.

Proposed translations

+6
15 mins
Selected

acuerdo de divorcio

Como referencia:
El acuerdo de divorcio debe contener:
-Decisión conjunta de llevar a cabo el trámite ante notario.
-Definición de obligaciones alimentarias entre cónyuges, si hay lugar a ello.
Example sentence:

El acuerdo de divorcio debe estar firmado por usted y su cónyuge y notariado.

La firma del acuerdo de divorcio no exonera a ninguna de las dos partes de sus obligaciones respecto a los hijos.

Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
1 hr
agree María Nuñez Laluz
2 hrs
agree Andy Benzo
3 hrs
agree Eileen Brophy
4 hrs
agree Stephanie Smith
9 hrs
agree Robert Carter : Aunque en México se le llama habitualmente el "convenio de divorcio".
3 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias, Kenia!"
19 hrs

acuerdo de disolución de matrimonio

"disolución de matrimonio" como alternativa a las propuestas de las colegas al término "divorcio" (así aparece también en el Diccionario Jurídico de Antonio Ramírez Guzmán).
Note from asker:
¡Muchas gracias!
Something went wrong...
6 mins

sentencia de divorcio

Es lo que utilizamos en Colombia para "divorce judgment".
Creo que puede ser lo mismo que "divorce agreement".

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 23 hrs (2021-06-09 16:54:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Paula, con mucho gusto.
Note from asker:
¡Muchas gracias!
Peer comment(s):

neutral Robert Carter : No es la misma cosa. La sentencia la dicta el juez al finalizar el divorcio; el convenio se celebra entre los cónyuges previa al mismo.
3 days 3 hrs
Tienes razón, pero la verdad es que nunca he visto un "acuerdo de divorcio" en Colombia. Creo que acá se hace un sólo trámite o se hace una solicitud de divorcio o algo así. Le comentaré a una amiga abogada a ver qué me dice sobre esto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search