Jan 12, 2022 21:25
2 yrs ago
25 viewers *
Polish term

wz 1930

Polish to English Tech/Engineering Engineering (general) broń
naboje pistoletowe kal. 7,62 mm wz.1930
- pojęcia nie mam jak przetłumaczyć to 'wz' i czy w ogóle się to tłumaczy? Nie wiem jak rozwinąć ten skrót, a nie mam pojęcia o broni

Discussion

petrolhead Dec 7, 2023:
@ Andrzej --> pattern Andrzeju!
Have faith!
"Pattern" może pojawiać się także w kontekście uzbrojenia, np. słynnych Chevroletów i Fordów w wersji kanadyjskiej:

https://captainstevens.com/military/mv/cmp-canadian-military...
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 17, 2022:
To jest pattern/design of 1930.
Andrzej Mierzejewski Jan 17, 2022:
@Frank Sorry, że tak to ujmę, ale sugeruję nie upierać się przy stosowaniu wyrazu "pattern" w kontekście broni palnej.

Wyraz "gun" oznacza broń palną dowolnego kalibru - od najmniejszego "pistoleciku" https://histmag.org/2.7mm-Kolibri-pistolet-miniaturowy-Video... aż do moździerza kalibru 914 mm (36 inch)https://en.wikipedia.org/wiki/Little_David .

Wyraz "pattern" dotyczy wzoru na tapecie, tkaninie itp.

Określenie "gun pattern" oznacza tapetę albo tkaninę ze wzorem jakiegoś typu broni palnej, np.: https://www.shutterstock.com/pl/search/gun pattern .

Możliwe, że ktoś z twoich znajomych jest kolekcjonerem broni palnej. Jeżeli tak, to sugeruję dopytać, co myśli o wyrazie "pattern" w tym kontekście.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 13, 2022:
M1930 is the name of a rifle. Here, it is the model/pattern/variant of 1930, which is not the same as M1930.

The famous American rifle M16 came into service in 1964, for example, so it is the pattern of 1964, not M1964.
geopiet Jan 13, 2022:
Russian Weapons Naming Convention / part 2 "In our example, the Russian Mosin Nagants were never officially called "M91" or "M91/30" or "M" anything, but the naming convention has been applied to the rifle type by small arms collectors, historians, and to some degree, the need to have clear model designations for international trade. Historically not technically accurate, the "M" style of naming many nation's weapons is an accepted practice.

- https://www.tapatalk.com/groups/filakairsoftfr/russian-weapo...
geopiet Jan 13, 2022:
Russian Weapons Naming Convention / part 1 "M + date"

"In the US and most of the firearms collector community worldwide. we call these the variants rifles Mosin-Nagant M91 or M1891 or M91/30. The "M" that we attach to the designation is inherited from international naming convention meaning "Model of". A Mosin Nagant M91 for example, is a "Mosin Nagant model of 1891", a Mosin Nagant M91/30 would be a "Mosin Nagant Model of 1891/1930". The second date number is universally accepted in international convention as a model variant descriptor. Usually, a second date in a designation means the rifle was refined, changed or otherwise altered to the degree that it warranted a new designation to set it apart from previous version of the weapon. The M91/30 is a good example, as is the Mosin Nagant M91/59. In the SKS world we have Yugoslavian rifles named M1959, and a major variant called M59/66, meaning the upgrade program began in 1966, and altered the rifles of Model 1959.
geopiet Jan 13, 2022:
jeszcze takie wygrzebałem On December 23rd, 1930, the Revolutionary Military Council of the Soviet Union adopted a resolution to test new small arms at the Vistrel Marksmanship School's range. The tests were conducted on January 7, 1931. In attendance were Marshals Voroshilov, Tukhachevsky and Uborevich. In his report, Marshal Uborevich noted the high potential for a pistol designed by Fedor Tokarev based on proven Colt-Browning design principles: "In the course of testing the prototype produced quite satisfactory results for combat suitability, reliability and convenient handling. So I consider it possible to adopt this pistol for the army." A few weeks later, on February 13th, 1931, the Revolutionary Military Council ordered 1,000 Tokarev pistols for troop trials. The official designation for the pistol was "7.62mm pistolet obrazets 1930 goda" (7.62mm pistol, M1930), but were more commonly known as the "Tula-Tokarev" or TT-30, as they were made in the Tula Ordnance Factory to Tokarev's design. As such, the pistol was adopted as standard for the Red Army.

- http://www.cruffler.com/review-March-01.html
geopiet Jan 13, 2022:
re: headstamp niefortunny wpis, z którego zdałem sobie sprawę niemal zaraz po wpisaniu,

mogę to jeszcze usunąć jeśli Ci przeszkadza, ale zawsze miałem awesję do takiego „polepszania” swego wizerunku przez usuwanie błędnych wpisów, szczególnie kiedy wiadomo że takimi są

nie zmieniam natomiast stanowiska co do "M1930" jako odpowiednika polskiego „wz 1930” ... :)
Andrzej Mierzejewski Jan 13, 2022:
@geopiet Headstamp na łusce nie ma niczego wspólnego z oznaczeniem "wzór ...." dla typu broni albo typu amunicji.

Przy okazji zerknij do:
https://en.wikipedia.org/wiki/Wz._35_anti-tank_rifle
https://pl.wikipedia.org/wiki/Karabin_przeciwpancerny_wz._35
geopiet Jan 12, 2022:
re: jak przetłumaczyć to 'wz' czyli „wzór”

--

A headstamp is the markings on the bottom of a cartridge case designed for a firearm. It usually tells who manufactured the case. If it is a civilian case it often also tells the caliber: if it is military, the year of manufacture is often added.

--

Rewolwer Nagant wz. 1895 - https://pl.wikipedia.org/wiki/Rewolwer_Nagant_wz._1895

Nagant M1895 - https://en.wikipedia.org/wiki/Nagant_M1895

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

M1930

.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-12 21:41:53 GMT)
--------------------------------------------------


Cartridge type 7.62 mm M1930

- https://www.universal-dsg.com/product/7-62-x-54-mm-cartridge...
Note from asker:
bardzo dziękuję za pomoc
Peer comment(s):

agree drugastrona : wpis o naganie po angielsku jest b. przekonujący :)
11 hrs
dziękuję
agree mike23
13 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
23 mins

1930 pattern

Ckm wz. 30 (short for ciężki karabin maszynowy wz. 30; "heavy machine gun 1930 Pattern") is a Polish-made clone of the American Browning M1917 heavy machine gun. Produced with various modifications such as greater caliber, longer barrel and adjustable sighting device,[2] it was an improved although unlicensed copy of its predecessor, and was the standard machine gun of the Polish Army since 1931https://en.wikipedia.org/wiki/Ckm_wz._30
Note from asker:
bardzo dziękuję za pomoc
Peer comment(s):

agree petrolhead
3 mins
Dziękuję petrolhead.
neutral Andrzej Mierzejewski : Internet kojarzy "pattern" ze wzorem na tapecie, tkaninie itp. Tutaj dosłowne tłumaczenie nie jest dobrym tłumaczeniem.//Jeszcze raz: Tutaj dosłowne tłumaczenie nie jest dobrym tłumaczeniem.
14 hrs
Tak jest napisane w artykule. To jest cała historia a nazwa jest polska.
Something went wrong...
2 hrs
Polish term (edited): nabój pistoletowy kal. 7,62 mm wz.1930

model 1930 cal. 7.62 mm pistol cartridge

Jedna z kilku możliwości.

W kontekście broni palnej "wzór 1930" dotyczy roku zatwierdzenia projektu do produkcji (freeze the design!), niekiedy roku rozpoczęcia produkcji.

In 1929, the Soviet Artillery Committee made a proposal to develop a domestic pistol chambered for the Mauser cartridge. After considerable research and development, it was decided that the "Model 1930 7.62 mm pistol cartridge," essentially the Mauser round with minor modifications, was to become the standard caliber for Soviet pistols and submachine guns.
https://en.wikipedia.org/wiki/7.62×25mm_Tokarev

AFAIK w tym kontekście wyraz "model" jest łatwiej zrozumiały niż "pattern".

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2022-01-13 12:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

Zamiast referencji:

https://ammo.com/handgun/7.62x25mm-tokarev-ammo - proszę zwrócić uwagę na użycie wyrazów "model" i "pattern" (podpowiem, że jeden z nich ma 0 wystąpień).

znaczenie wyrazu "mark" w konstrukcji broni palnej na przykładzie pistoletu maszynowego Sten:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sten - patrz rozdział 3 Variants.

znaczenie litery M z cyfrą/liczbą/numerem w oznaczeniach czołgów projektowanych i wytwarzanych w Stanach Zjedn.: https://en.wikipedia.org/wiki/Tanks_of_the_United_States - niekiedy dotyczyła numeru konstrukcji przyjętej na uzbrojenie, niekiedy dotyczyła roku wprowadzenia na uzbrojenie.
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

Brytyjskie czołgi z tamtego okresu

Miały oznaczenie "mark", w skrócie "Mk". Niby nie odnosi się to do roku produkcji i nie do karabinu czy pistoletu, ale zawsze warto się zastanowić, czy wprowadzenie takiego skrótu, który raczej każda osoba interesująca się militariami powinna znać, nie będzie niezłym rozwiązaniem :)
Natomiast amerykański skrót to samo "M".
Peer comments on this reference comment:

neutral Andrzej Mierzejewski : "Mark" oznacza numer modelu, wersji itp. "Wzór" oznacza rok zatwierdzenia projektu do produkcji albo rozpoczęcia produkcji.
1 hr
dziękuję za rozwianie wątpliwości :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search