Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Fanfare
Portuguese translation:
com uma certa fanfarra
Added to glossary by
Juliana Rabelo de Araújo
Jun 21, 2023 13:45
11 mos ago
29 viewers *
English term
Fanfare
English to Portuguese
Tech/Engineering
Automation & Robotics
How would you translate to brazilian portuguese the term "fanfare" in that paragraph below?
"ChatGPT may be getting all the headlines now, but it’s not the first text-based machine learning model to make a splash. OpenAI’s GPT-3 and Google’s BERT both launched in recent years to some fanfare"
"ChatGPT may be getting all the headlines now, but it’s not the first text-based machine learning model to make a splash. OpenAI’s GPT-3 and Google’s BERT both launched in recent years to some fanfare"
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
18 hrs
Selected
com uma certa fanfarra
Como alguém que gosta muito da palavra "fanfarra" e que acha que combina bem com este texto, também proponho esta tradução literal! Se quiser, pode variar um pouco de acordo com o seu estilo de escrita desejado e alternativamente empregar variações como "com certa fanfarra" ou "com fanfarra".
Exemplos:
"Além das funções de IA em plataformas táticas como aviões de guerra e ... e ele chega com muita fanfarra da mídia estatal chinesa no exato momento em que ...
Chamberlin com certa fanfarra numa carta ao diretor do departamento de geologia da. Universidade de Chicago. ... Correr-se-ia o risco de deixar.
Links relevante:
https://www.instagram.com/p/CpylGemDW1W/
Resultados no Google:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="com fanf...
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="com muit...
Espero que ajude!
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2023-06-22 08:45:19 GMT)
--------------------------------------------------
Desculpe, na última hora, retirei um dos links relevantes, e esqueci de modificar o "link" para sua forma singular antes de confirmar a postagem.
Exemplos:
"Além das funções de IA em plataformas táticas como aviões de guerra e ... e ele chega com muita fanfarra da mídia estatal chinesa no exato momento em que ...
Chamberlin com certa fanfarra numa carta ao diretor do departamento de geologia da. Universidade de Chicago. ... Correr-se-ia o risco de deixar.
Links relevante:
https://www.instagram.com/p/CpylGemDW1W/
Resultados no Google:
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="com fanf...
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="com muit...
Espero que ajude!
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2023-06-22 08:45:19 GMT)
--------------------------------------------------
Desculpe, na última hora, retirei um dos links relevantes, e esqueci de modificar o "link" para sua forma singular antes de confirmar a postagem.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada! Eu também pensei nessa tradução mais literal mesmo e achei que assim encaixou bem na tradução do texto. "
+3
3 mins
com certa repercussão
Com certo alvoroço/entusiasmo/repercussão :)
Depende da intenção do texto, mas entendo que a ideia é essa.
Depende da intenção do texto, mas entendo que a ideia é essa.
Note from asker:
Achei bem próximo do que quiseram dizer, mas acho que talvez traga na palavra uma conotação levemente pejorativa. |
Peer comment(s):
agree |
Claudia Marques
10 mins
|
Obrigado, Claudia!
|
|
agree |
Guilherme Zeitune
15 mins
|
Obrigado, Guilherme!
|
|
agree |
Mario Freitas
:
2 hrs
|
Obrigado, Mario!
|
+1
13 mins
com algum sensacionalismo
Creio que a intenção seja demonstrar o lançamento como se fosse algo fantástico.
+2
16 mins
aparato
... com algum aparato...
Example sentence:
Temos Gary Oldman no poster de um filme de ação lançado com algum aparato promocional.
Cada vez mais observamos a tecnologia despontar com algum aparato moderno para o socorro rápido, para o cuidado, o humor e diversão.
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
6 mins
|
Obrigada, Teresa!
|
|
agree |
Mark Robertson
3 hrs
|
Obrigada, Mark!
|
+7
21 mins
alarde/alarido
Pela interpretação que faço, diria assim em pt-pt.
https://dicionario.priberam.org/alarido
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/alard...
https://dicionario.priberam.org/alarido
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/alard...
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
1 min
|
Obrigada, Teresa!
|
|
agree |
Rafael Tiba
24 mins
|
Obrigada, Rafael!
|
|
agree |
Oliver Simões
: "Alarde" em PT-Br. https://en.pons.com/translate/portuguese-english/fanfare?bid...
25 mins
|
Obrigada, Oliver Simões!
|
|
agree |
Paulo Melo
2 hrs
|
Obrigada, Paulo!
|
|
agree |
Mark Robertson
3 hrs
|
Obrigada, Mark!
|
|
agree |
Gabriel Santos
4 hrs
|
Obrigada, Gabriel!
|
|
agree |
Karla Taufner
10 hrs
|
Obrigada, Karla!
|
25 mins
com muita prosa
:) Com muito orgulho do produto
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2023-06-21 14:12:55 GMT)
--------------------------------------------------
Do Aulete:
prosa
5. Vaidade, pretensão, orgulho: Lá vai ele cheio de prosa rua abaixo.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2023-06-21 14:12:55 GMT)
--------------------------------------------------
Do Aulete:
prosa
5. Vaidade, pretensão, orgulho: Lá vai ele cheio de prosa rua abaixo.
37 mins
grande fanfarrão
grande fanfarrão
42 mins
e receberam certa atenção
Sugestão.
Peer comment(s):
neutral |
Oliver Simões
: "Fanfarrão" refere-se a uma pessoa e não a um objeto abstrato. Veja https://dicionario.priberam.org/fanfarrão
40 mins
|
Acho que você colocou o comentário para a publicação errada. Não sugeri "fanfarrão".
|
45 mins
(ganharam certo) destaque
É um jeito bem característico de dizê-lo em contextos assim.
Something went wrong...