Aug 15, 2023 06:25
9 mos ago
20 viewers *
English term
Meet the Moment
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
媒体
Meet the Moment in Media
Use real-time audience behavior data to personalize advertisements and AI models to predict optimum conversion and recommendation engines. Natural language processing models help you organize and structure knowledge. Sift through huge amounts of text to generate meaning, produce content, or summarize automatically.
请问这段话中,Meet the Moment怎么理解?谢谢!
Use real-time audience behavior data to personalize advertisements and AI models to predict optimum conversion and recommendation engines. Natural language processing models help you organize and structure knowledge. Sift through huge amounts of text to generate meaning, produce content, or summarize automatically.
请问这段话中,Meet the Moment怎么理解?谢谢!
Proposed translations
(Chinese)
4 | 迎接新的挑战 / 迎接新的科技 | Kiet Bach |
5 | 新功能 | Randy Wong |
4 | 迎接媒体的高光时刻 | jyuan_us |
Proposed translations
11 hrs
Selected
迎接新的挑战 / 迎接新的科技
meet the moment = rise to the occasion (迎接新的挑战)
Meet the Moment in Media
媒体事业迎接新的挑战;
媒体事业迎接新的科技。
rise to the occasion:
to increase one's effort in response to a challenging situation.
https://idioms.thefreedictionary.com/Rise To The Occasion
meet the moment:
do what is needed given the present circumstances; rise to the occasion.
https://www.google.com/search?q=define meet the moment&rlz=1...
Meet the Moment in Media
媒体事业迎接新的挑战;
媒体事业迎接新的科技。
rise to the occasion:
to increase one's effort in response to a challenging situation.
https://idioms.thefreedictionary.com/Rise To The Occasion
meet the moment:
do what is needed given the present circumstances; rise to the occasion.
https://www.google.com/search?q=define meet the moment&rlz=1...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
12 mins
新功能
“媒体中的新功能”
字面意思是“迎来重要时刻”。可以理解为通过使用行为数据和新模块,功能大福提升。
字面意思是“迎来重要时刻”。可以理解为通过使用行为数据和新模块,功能大福提升。
2 days 19 hrs
迎接媒体的高光时刻
迎接媒体的高光时刻
把moment带出来。
把moment带出来。
Note from asker:
我当时也用的这个译法,完全相同,但后来还是选择了“应对媒体挑战” |
Something went wrong...