Glossary entry

English term or phrase:

calibration of boom sprayer

Greek translation:

βαθμονόμηση ψεκαστήρα για ποώδεις καλλιέργειες

Added to glossary by eleni_v (X)
Feb 3, 2009 13:01
15 yrs ago
1 viewer *
English term

calibration of boom sprayer

English to Greek Tech/Engineering Agriculture Agricultural tools
The proper selection, calibration, use and maintenance of boom sprayers are very important for the effective application of crop chemicals.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Valentini Mellas

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

eleni_v (X) (asker) Feb 3, 2009:
calibration I' m looking for the meaning of calibration
Valentini Mellas Feb 3, 2009:
Are you looking for the translation of "calibration" or for the translation of "boom sprayer"?

Proposed translations

17 mins
Selected

βαθμονόμηση ψεκαστήρα για ποώδεις καλλιέργειες

ΙΑΤΕ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

βαθμονόμηση/ρεγουλάρισμα μπαρών ψεκασμού

.

--------------------------------------------------
Note added at 39 λεπτά (2009-02-03 13:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ναι, έχει απαντηθεί όμως, ο ένας από τους δύο όρους της ερώτησης... Άλλο είναι το boom sprayer και άλλο τα spray booms, οι βραχίονες ψεκασμού.
Εν προκειμένω, νομίζω ότι εννοείται το δεύτερο.
Υπάρχουν μάλιστα και τα hand held spray booms.
Something went wrong...

Reference comments

20 mins
Reference:

This term has been asked and received an answer in the past. See ...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search