Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
recharge
Greek translation:
μετακύλιση ασφαλίστρων
Added to glossary by
Maria Karra
Nov 2, 2007 17:43
16 yrs ago
4 viewers *
English term
This certificate of insurance is used to support the recharge to the customer
English to Greek
Bus/Financial
Insurance
It refers to property insurance certificates. I don't know what this "recharge" means...
Proposed translations
(Greek)
3 +2 | μετακύλιση ασφαλίστρων | Translator Profile |
Change log
Nov 2, 2007 22:46: Maria Karra changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/749989">dimitris_gre (X)'s</a> old entry - "This certificate of insurance is used to support the recharge to the customer"" to ""μετακύλιση ασφαλίστρων""
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
μετακύλιση ασφαλίστρων
Στην ασφάλιση ακινήτων, τα ασφάλιστρα μπορεί να χρεώνονται στον ενοικιαστή, αντί να χρεώνονται στον ιδιοκτήτη.
Δες παρ. 1.7 εδώ:
http://www.cppht.com/docs/policies/InsurancePolicy.pdf
Δες εδώ το άρθρο 58:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Δες παρ. 1.7 εδώ:
http://www.cppht.com/docs/policies/InsurancePolicy.pdf
Δες εδώ το άρθρο 58:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ!!"
Something went wrong...