Glossary entry

English term or phrase:

assignment contract

Greek translation:

δελτίο ανάθεσης έργου

Added to glossary by Daphne Theodoraki
Apr 21, 2005 07:11
19 yrs ago
21 viewers *
English term

assignment contract

English to Greek Law/Patents Law: Contract(s)
Assignment contract για μεταφραστικές εργασίες.
Πώς θα το λέγαμε στα ελληνικά;

Discussion

Non-ProZ.com Apr 21, 2005:
��� ������ ��� ��� ��� ���������� ����������.
� ������ �������� ����� ������ �� �� ������.
�������� ��� ��������� projects.

Proposed translations

+4
43 mins
Selected

Δελτίο ανάθεσης (έργου)

"Δελτίο ανάθεσης" (ενν. έργου) γράφει το σχετικό αρχείο Word που μου στέλνει κάθε εβδομάδα ένα ελληνικό γραφείο για μεταφραστικές εργασίες. Δεν θα το έλεγα "σύμβαση". Σύμβαση είναι περισσότερο το συμφωνητικό που υπογράφουμε στην αρχή (άπαξ) με τα γραφεία, π.χ. περί απορρήτου πελατών κ.λπ., και "δελτίο ανάθεσης" το assignment contract ή αλλιώς Purchase Order ή PO για τα μεμονωμένα έργα μετάφρασης.
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Καλημέρα, Δάφνη. Θα συμφωνήσω απόλυτα με το σκεπτικό σου περί "σύμβασης".
1 hr
Ευχαριστώ Βίκυ, καλό βράδυ!
agree Marianna Kotzia
2 hrs
Ευχαριστώ Μαριάννα.
agree Valentini Mellas
7 hrs
Ευχαριστώ Βαλεντίνη.
agree Nadia-Anastasia Fahmi
10 hrs
Ευχαριστώ Νάντια, καλημέρα!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σ'ευχαριστώ πολύ, Δάφνη. Καλή συνέχεια σε όλους."
+8
2 mins

σύμβαση ανάθεσης έργου

http://tinyurl.com/b3o7j

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-04-21 07:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

ή σύμβαση ανάθεσης υπηρεσιών μετάφρασης
Peer comment(s):

agree Trans_blues (X)
2 mins
Ευχαριστώ Μαρία, καλημέρα.
agree Assimina Vavoula : Ουδέν σχόλιο... Σταυρούλα...
5 mins
:-)
agree Lamprini Kosma
12 mins
Καλημέρα Λαμπρινή :-)
agree Catherine Christaki
14 mins
Ευχαριστώ, Κατερίνα :-)
agree Alexandros Mouratidis
1 hr
Ευχαριστώ Αλέξανδρε :-)
agree Evdoxia R. (X)
1 hr
Ευχαριστώ Ευδοξία :-)
agree Angeliki Kotsidou (X)
2 hrs
Ευχαριστώ Αγγελική :-)
agree Emmanouil Tyrakis
23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search