Glossary entry

English term or phrase:

age mainstreaming

Greek translation:

ενσωμάτωση της (τρίτης) ηλικίας/ηλικιωμένων

Added to glossary by Assimina Vavoula
Mar 7, 2013 16:22
11 yrs ago
English term

age mainstreaming

English to Greek Bus/Financial Management Corporate issues
Who is responsible for developing measures for active ageing and knowledge transfer?
The first responsible actors can be managers themselves. Acting from within companies in a position of leadership, they have the possibility to influence and even control all the internal aspects of human resources management and can actively promote age mainstreaming into the HR policies of their respective companies. The same consideration applies to knowledge transfer – it is managers who have sufficient decisional autonomy and a comprehensive view over the company to launch internal programs for promoting the mutual exchange of knowledge and fostering intergenerational dialogue.

Ποιος είναι υπεύθυνος για την λήψη μέτρων όσον αφορά την ενεργό γήρανση και τη μεταφορά της γνώσης;

Οι πρώτοι υπεύθυνοι παράγοντες λήψης μέτρων μπορούν να είναι οι ίδιοι οι μάνατζερ. Ενεργώντας μέσα από τις επιχειρήσεις από μία διευθυντική θέση, έχουν την δυνατότητα να επηρεάσουν και ακόμα και να ελέγξουν όλες τις εσωτερικές πτυχές της διοίκησης ανθρώπινων πόρων και να προωθήσουν ενεργά την .....
Change log

Mar 9, 2013 20:29: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "age mainstreaming "" to ""ενσωμάτωση της (τρίτης) ηλικίας/ηλικιωμένων""

Mar 9, 2013 20:30: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "age mainstreaming "" to ""ενσωμάτωση της (τρίτης) ηλικίας/ηλικιωμένων""

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

ενσωμάτωση της (τρίτης) ηλικίας/ηλικιωμένων

Στην πρώτη πρόταση έχουμε for active ageing and knowledge transfer και στη δική σουερώτηση age mainstreaming.
Τα προγράμματα Global Age Watch αναφέρονται σε mainstreaming ageing/ageing mainstreaming και για το λόγο αυτό σου δίνω την παραπάνω εξήγηση. Θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί και το "γήρανση"
Peer comment(s):

agree Mary Keramida
45 mins
ευχαριστώ
agree tania mourtzila
1 hr
ευχαριστώ
agree Nadia-Anastasia Fahmi
3 days 15 hrs
TA,Nadia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ."
9 mins

ενσωμάτωση της διάστασης της γήρανσης

Κάπως έτσι.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search