Glossary entry

English term or phrase:

fusing unit

Greek translation:

μονάδα ή σύστημα σύντηξης

Added to glossary by Alexandros Mouratidis
May 6, 2005 09:03
19 yrs ago
2 viewers *
English term

fusing unit

English to Greek Tech/Engineering Printing & Publishing
Για πολυμηχάνημα γραφείου:

toner cartridges can be replaced from the top of the machine while fusing units are easily replaced by opening the front cover.

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

μονάδα ή σύστημα σύντηξης

Προτιμώ το σύντηξη, όχι επειδή τρελαίνομαι για την πυρηνική τεχνολογία, αλλά γιατί αυτό το ρόλο παίζει αυτή η συσκευή: δεν λιώνει απλώς το τόνερ, αλλά το κάνει ένα με το χαρτί.

Ένας ορισμός είναι: The permanent bonding of toner to a printed page, accomplished in the fusing system of a printer or photocopier by use of heat and pressure.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 56 mins (2005-05-06 14:00:34 GMT)
--------------------------------------------------

Για να βοηθήσω τη συζήτηση, στα επίσημα γλωσσάρια που δίνει από το 1998 η HP στους μεταφραστές της, ζητάει \"μονάδα σύντηξης\" για το fuser unit.
Δεν με ενοχλεί το \"συν-\" διότι εκεί παραπέμπουν τα bonding, sintering, coalescing και τα συναφή.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 22 mins (2005-05-06 14:26:01 GMT)
--------------------------------------------------

Στο Google: σύντηξης site:hp.com
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Πιστεύω πως έχεις δίκιο που μιλάς για τη χρήση της λέξης "σύντηξη".//:-)
46 mins
Ευχαριστώ. Με κάνεις να τήκομαι από συγκίνηση.
agree sassa : "Σύστημα σύντηξης HP Image Fuser Kit "
51 mins
Αλήθεια, το bonding που κάνουμε με τα παιδιά μας, σύντηξη πρέπει να το λέμε;
neutral Andras Mohay (X) : Λιώνει το χαρτί και συν-τήκεται με το toner; I am confused. — Τα μόρια του toner τήκονται μόνα τους. - Fusing is the sintering or coalescing of the toner particles under the influence of heat or pressure or both.
1 hr
Τήκεται το τόνερ και συνενώνεται με το χαρτί. Κάτι σαν το τυρί στο fondue (to defuse the issue).
agree Maria Nicholas (X)
2 hrs
Ελπίζω να σου αρέσει και το fusion food.
agree Valentini Mellas
2 days 1 hr
Unabashedly effusive in my thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
+8
11 mins

μονάδα τήξης

Παρόλο που στο διαδίκτυο απαντάται συχνά αμετάφραστο.

http://users.hol.gr/~bourekas/prider.htm

"Η διαδικασία εκτύπωσης ακολουθεί τρία στάδια :

Τη σάρωση laser (laser scanning)
Την εφαρμογή του toner (toner application)
Την τήξη του toner (toner fusing)"
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Kαλημέρα, Λαμπρινή!
5 mins
Καλημέρα Βίκυ! Ευχαριστώ. :-)
agree Valentini Mellas
13 mins
Χρόνια πολλά Βαλεντίνη! Ευχαριστώ :-)
agree Spiros Doikas
47 mins
Ευχαριστώ Σπύρο! :-)
agree Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
Ευχαριστώ Νάντια! :-)
agree Stavroula Giannopoulou
3 hrs
Ευχαριστώ Σταυρούλα! :-)
agree Andras Mohay (X) : τήξη = fusing.... σύντηξη = con-fusing -:))
4 hrs
Ευχαριστώ Andras! :-)
agree Evdoxia R. (X)
5 hrs
Ευχαριστώ Ευδοξία! :-)
agree x-Translator (X)
7 hrs
Ευχαριστώ Στέλλα! :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search