Glossary entry

English term or phrase:

(stereotypes) held

Greek translation:

(στερεότυπα) εμπεδωμένα

Added to glossary by Nick Lingris
Oct 26, 2005 07:30
18 yrs ago
English term

held

English to Greek Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
We found that drawings revealed stereotypes held by the students that did not appear in the written accounts, since they offered particular advantages for understanding the embodied aspects of social factors, such as gender and situated activities.

ΨΑΧΝΩ ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΑ ΚΑΛΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΓΙΑΤΙ ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΜΕΝΗ ΜΕ ΑΥΤΗΝ ΠΟΥ ΕΧΩ ΔΩΣΕΙ. ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ.
Change log

Oct 26, 2005 08:27: Daphne Theodoraki changed "Term asked" from "held (In this case)" to "held"

Nov 4, 2005 11:47: Daphne Theodoraki changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Nov 4, 2005 13:10: Lamprini Kosma changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Nov 6, 2005 20:21: Maria Karra changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Oct 10, 2008 13:00: Vasilisso changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Vicky Papaprodromou, Spiros Doikas, Vasilisso

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

(στερεότυπα) εμπεδωμένα

"... αποκάλυψαν στερεότυπα εμπεδωμένα στους μαθητές..."
Δεν θα πείραζα τα "στερεότυπα" γιατί δεν ξέρουμε αν είναι αντιλήψεις, εικόνες ή τι άλλο.
Δεν θα έλεγα "στερεότυπα των μαθητών" (την πρώτη φορά) αν ήθελα να ακριβολογήσω, για να μην προκαλώ τον αναγνώστη να αναγνωρίσει το είδος της γενικής (υποκειμενική; τα στερότυπα που έχουν οι μαθητές; ή αντικειμενική; τα στερεότυπα που έχουμε για τους μαθητές;).
Επομένως σαν απόδοση για το held προτείνω το "εμπεδωμένα", π.χ.
(από το Βήμα) τέτοια στερεότυπα, εμπεδωμένα στην κοινή αντίληψη.


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 36 mins (2005-10-26 16:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

Καταθέτω μερικά ακόμα παραδείγματα του "εμπεδωμένα":
Δείγματα έχουμε άπειρα, μόνο που πάντοτε σταθμεύουμε σε αυτά που υπηρετούν βολικές ταξινομήσεις και εμπεδωμένα στερεότυπα, παραμερίζοντας οτιδήποτε άλλο σαν εξαίρεση. (Γιάννης Χάρης, Τα Νέα)
Οφείλουμε, επίσης, να επισημάνουμε ότι μπορεί οι μαθητές να μη γνώριζαν ορισμένα ιστορικά στοιχεία που τους υποβάλαμε, αλλά είχαν βαθιά εμπεδωμένα μέσα τους σημαντικά μηνύματα...
...αναφέρονται στα πολιτικά κόμματα, πολιτικά πρόσωπα και κρατικούς αξιωματούχους που εμπεδωμένα στη συνείδηση των πολιτών ως οι κατ’ εξοχήν φορείς ισχύος και επιρροής στην κυπριακή κοινωνία...
Όχι για φόβους ή για να εξαφτούν τα εμπεδωμένα σε κάποιους από μας σύνδρομα καταδίωξης…
Σε ένα μεγάλο μέρος του πληθυσμού της γης, και ασφαλώς της Ελλάδος, είναι εμπεδωμένη η άποψις ότι…
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou : Συμφωνώ ότι η γενική θα μπέρδευε τον αναγνώστη και δεν θα 'ξερε ποιος έχει στερεότυπα για ποιον και γιατί, όπως κι ότι η λέξη 'στερεότυπα' πρέπει να παραμείνει νέτη σκέτη. Με ξενίζει λίγο το 'εμπεδωμένα' γιατί δεν το 'χω ξαναδεί έτσι αλλά είναι λογικό.
2 hrs
Έχει επικρατήσει πια, από το "εμπεδωμένος στη συνείδηση". Πρόσθεσα παραδείγματα χρήσης.
agree Spiros Doikas
4 hrs
:-}
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
English term (edited): held (in this case)

έχω/συμμερίζομαι/ακολουθώ (στερεότυπα)

.."στερεότυπα τα οποία έχουν/ακολουθούν/συμμερίζονται οι μαθητές"
Something went wrong...
+4
14 mins
English term (edited): stereotypes held by students

οι φοιτητές/σπουδαστές/μαθητές έχουν/διατηρούν στερεότυπα

Καλημέρα, Μίνα.

Καταρχήν, είμαι προτείνω αλλαγή σε ενεργητική φωνή:

"αποκαλύπτουν ότι οι φοιτητές/σπουδαστές/μαθητές έχουν/διατηρούν στερεότυπα".

Δεν ξέρω το συνολικό ύφος του κειμένου σου, αλλά θα προτείνω και το "διαπνέονται από στερεότυπα", που ωστόσο το θεωρώ πολύ 'βαρύ και ακραίο'.
Peer comment(s):

agree Martine C : ωραίο
28 mins
Kαλημέρα, Μαρτίν. Σ' ευχαριστώ πολύ.:-)
agree Lamprini Kosma
31 mins
Ευχαριστώ, Λαμπρινή και καλή σου μέρα.:-)
agree Costas Zannis
1 hr
Kαλημέρα σας κι ευχαριστώ πολύ.:-)
agree Trans_blues (X)
3 hrs
Kαλησπέρα, Μαρία. Ευχαριστώ πολύ.
Something went wrong...
16 mins
English term (edited): held (in this case)

που πρέσβευαν

στερεότυπα τα οποία πρέσβευαν οι φοιτητές και δεν εμφανίζονταν/εκφράζονταν
Something went wrong...
+6
17 mins
English term (edited): held (in this case)

στερεοτυπικές θεωρήσεις, αντιλήψεις/ + των

προσωπικά μάλλον δεν θα κρατούσα το ρήμα που υπάρχει στα αγγλικά, το οποίο ή θα μετέτρεπα σε κάτι σύνθετο με το "στερεότυπο".
"Οι ζωγραφιές έφεραν στο φως/αποκάλυψαν στερεοτυπικές θεωρήσεις/αντιλήψεις/ιδέες των μαθητών..."
Βεβαια δεν ξέρω αν στην προκειμένη περίπτωση με την αλλαγή στα στερεότυπα αλλάζει το νόημα του κειμένου.
Επίσης, η πρόταση ίσως μπορούσε να σταθεί και μόνη της, "Οι ζωγραφιές αποκάλυψαν στερεότυπα των μαθητών..."
Peer comment(s):

agree skazakis
2 mins
agree Lamprini Kosma
28 mins
agree Daphne Theodoraki : Κι εγώ θα έλεγα "αποκάλυψαν στερεότυπα των μαθητών", χωρίς το ρήμα.
37 mins
agree Nadia-Anastasia Fahmi : Συμφωνώ με το σχόλιο της Δάφνης
41 mins
agree Elena Petelos
52 mins
agree Trans_blues (X)
3 hrs
Something went wrong...
+1
55 mins
English term (edited): held (in this case)

που διέπουν την σκέψη των ...

Εναλλακτικά στις πολλές ενδιαφέρουσες ιδέες που έχουν ήδη προταθεί.
Peer comment(s):

agree Elena Petelos : Eναλλακτικά.
15 mins
Something went wrong...
2 hrs

που υιοθετούσαν/ενστερνίζονταν

Διαπιστώσαμε ότι τα σχέδια αποκάλυπταν στερεότυπα που υιοθετούσαν/ενστερνίζονταν οι σπουδαστές και που δεν ήταν αντιληπτά στις γραπτές αναφορές, καθώς (τα σχέδια) πρόσφεραν/παρουσιάζαν...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search