Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
Biotech Cluster
Italiano translation:
polo biotecnologico
Added to glossary by
Laura Radaelli
Apr 14, 2006 08:05
18 yrs ago
2 viewers *
Inglese term
Biotech Cluster
Da Inglese a Italiano
Affari/Finanza
Affari/Commercio (generale)
Il contesto è una classifica di un giornale specializzato, a Philadelphia viene assegnato il terzo posto per il settore 'Biotech Clusters'. Come si può dire in italiano, centri?
grazie
Teresa
grazie
Teresa
Proposed translations
(Italiano)
3 +4 | polo biotecnologico | Laura Radaelli |
4 | pannello biotecnologico | texjax DDS PhD |
3 | unità di biotecnologia | tandream |
Proposed translations
+4
10 min
Selected
polo biotecnologico
o "parco biotecnologico"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, POLO è perfetto
Teresa"
1 ora
unità di biotecnologia
...
4 ore
pannello biotecnologico
pannello biotecnologico
Something went wrong...