Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Front-to-Middle Office Position Reconciliation
Italian translation:
riconciliazione tra front office e middle office
English term
Front-to-Middle Office Position Reconciliation
qualcuno può darmi una mano con questa espressione, please??
Argomento il SOX Act statunitense:
"Operations Key Controls:
-Sox key controls for all trading/syndicate businesses identified in generic SOX template (10 key controls in total, mostly reconciliations)
-Key controls closely related to CSA controls in Phoenix:
Sox Key Controls
Nostro Account Reconciliation
***Front-to-Middle Office Position Reconciliation***
Middle-to-Back Office Position Reconciliation
Confirmations/Affirmations
Etc., etc.
Grazie!
5 +1 | riconciliazione tra front office e middle office | sabrina rivalta |
Aug 17, 2010 08:07: Rosanna Saraceno changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/575956">Rosanna Saraceno's</a> old entry - "Front-to-Middle Office Position Reconciliation"" to ""riconciliazione tra front office e middle office""
Aug 17, 2010 14:53: sabrina rivalta changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/575956">Rosanna Saraceno's</a> old entry - "Front-to-Middle Office Position Reconciliation"" to ""riconciliazione tra front office e middle office""
Proposed translations
riconciliazione tra front office e middle office
:)
--------------------------------------------------
Note added at 58 min (2010-08-12 09:03:17 GMT)
--------------------------------------------------
in italiano si chiamano proprio front office e middle office
Something went wrong...