Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
proprement "betes"
Greek translation:
στην κυριολεξία "ζώα" ή "θηρία"
Added to glossary by
Sokratis VAVILIS
Oct 8, 2007 06:36
16 yrs ago
French term
proprement "betes")
French to Greek
Other
Religion
hindouisme
"Une doctrine spéculative s'est ébauchée,fondée sur un dualisme entre les ames ou paçus (proprement "betes")et le maitre (pati)ou Civa dont le corps est "fait d'energie""
Proposed translations
(Greek)
5 +1 | στην κυριολεξία "ζώα" ή "θηρία" | d_vachliot (X) |
Change log
Oct 8, 2007 06:36: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Feb 26, 2009 04:29: Sokratis VAVILIS Created KOG entry
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
στην κυριολεξία "ζώα" ή "θηρία"
Σε κάποιες σέκτες του Ινδουισμού, o όρος pacu (pashu) αναφέρεται στα ζώα, αλλά και στην ψυχή.
Pati είναι ο Θεός, pacu η ψυχή, pasa ο κόσμος (δεσμοί).
Αυτό εδώ (στα Αγγλικά) το εξηγεί αναλυτικά:
These are the three primary elements (padartha, or tattvatrayi) of Saiva Siddhanta philosophy: God, soul and world - Divinity, man and cosmos - seen as a mystically and intricately interrelated unity. Pati is God, envisioned as a ***cowherd***. *Pashu* is the **soul, envisioned as a cow****. Pasha is the all-important force or fetter by which God brings souls along the path to Truth. The various schools of Hinduism define the rapport among the three in varying ways. For pluralistic Saiva Siddhantins they are three beginningless verities, self-existent, eternal entities. For monistic Saiva Siddhantins, pashu and pasha are the emanational creation of Pati, Lord Siva, and He alone is eternal reality.
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-10-08 07:29:51 GMT)
--------------------------------------------------
Δηλ. ...μεταξύ των ψυχών (πασού που στην κυριολεξία σημαίνει "ζώον") και του κυρίου/δασκάλου....
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-08 10:20:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ή
...που με την κυριολεκτική της σημασία η λέξη σημαίνει τα ζώα...
Pati είναι ο Θεός, pacu η ψυχή, pasa ο κόσμος (δεσμοί).
Αυτό εδώ (στα Αγγλικά) το εξηγεί αναλυτικά:
These are the three primary elements (padartha, or tattvatrayi) of Saiva Siddhanta philosophy: God, soul and world - Divinity, man and cosmos - seen as a mystically and intricately interrelated unity. Pati is God, envisioned as a ***cowherd***. *Pashu* is the **soul, envisioned as a cow****. Pasha is the all-important force or fetter by which God brings souls along the path to Truth. The various schools of Hinduism define the rapport among the three in varying ways. For pluralistic Saiva Siddhantins they are three beginningless verities, self-existent, eternal entities. For monistic Saiva Siddhantins, pashu and pasha are the emanational creation of Pati, Lord Siva, and He alone is eternal reality.
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2007-10-08 07:29:51 GMT)
--------------------------------------------------
Δηλ. ...μεταξύ των ψυχών (πασού που στην κυριολεξία σημαίνει "ζώον") και του κυρίου/δασκάλου....
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-08 10:20:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ή
...που με την κυριολεκτική της σημασία η λέξη σημαίνει τα ζώα...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...