Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wischsignal
Danish translation:
Impulssignal
Added to glossary by
Randi Stenstrop
Jul 10, 2008 09:42
15 yrs ago
German term
Wischsignal
German to Danish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Wischsignal, 0,5 sec Länge
(Er det i øvrigt et lyssignal eller et lydsignal?)
(Er det i øvrigt et lyssignal eller et lydsignal?)
Proposed translations
(Danish)
4 +1 | Impulssignal | Edith Goebel |
4 | reset-signal | NetLynx |
Proposed translations
+1
23 hrs
Selected
Impulssignal
Jeg tror snarere, der er tale om en impuls.
"Wischsignal > timed signal"
http://forum.dict.cc/?pagenum=6716&hilite=285611&kw=Auer
"impulse relay=Impulsrelais=Wischrelais"
http://infos-zum-thema.info/Englisch/Englisch-Deutsch/im.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2008-07-14 06:39:06 GMT)
--------------------------------------------------
Nu ved jeg, hvad Erik mener. Men her har "wisch" ikke noget med udviskning at gøre. Jeg har snakket med nogen elektroingeniører, og deres forklaring af et "Wischrelais" var, at det ikke bare tænder og slukker, men at ankeret glider ("wischend") hen over kontakten. Derved får man et signal af en bestemt (kort) længde.
En anden forklaring af ordets oprindelse kan være, at det er blevet brugt til styring af vinduesviskere.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2008-07-14 06:48:06 GMT)
--------------------------------------------------
Jeg har lige fundet ordet på Wikipedia:
http://de.wikipedia.org/wiki/Relais
Se under "Wischerrelais". Det er altså ikke helt det samme som impulsrelæer, men det kommer meget tæt på.
"Wischsignal > timed signal"
http://forum.dict.cc/?pagenum=6716&hilite=285611&kw=Auer
"impulse relay=Impulsrelais=Wischrelais"
http://infos-zum-thema.info/Englisch/Englisch-Deutsch/im.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2008-07-14 06:39:06 GMT)
--------------------------------------------------
Nu ved jeg, hvad Erik mener. Men her har "wisch" ikke noget med udviskning at gøre. Jeg har snakket med nogen elektroingeniører, og deres forklaring af et "Wischrelais" var, at det ikke bare tænder og slukker, men at ankeret glider ("wischend") hen over kontakten. Derved får man et signal af en bestemt (kort) længde.
En anden forklaring af ordets oprindelse kan være, at det er blevet brugt til styring af vinduesviskere.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days21 hrs (2008-07-14 06:48:06 GMT)
--------------------------------------------------
Jeg har lige fundet ordet på Wikipedia:
http://de.wikipedia.org/wiki/Relais
Se under "Wischerrelais". Det er altså ikke helt det samme som impulsrelæer, men det kommer meget tæt på.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Fantastisk - tusind tak!"
2 hrs
reset-signal
- til nulstilling af elektronisk tælling. Måske er det slet ikke et signal til operatøren, men intern til elektronikken.
- se link'et.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-07-11 14:21:49 GMT)
--------------------------------------------------
Måske er 'reset-impuls' et bedre forslag?
- se link'et.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-07-11 14:21:49 GMT)
--------------------------------------------------
Måske er 'reset-impuls' et bedre forslag?
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Edith Goebel
: Hvoraf udleder du "reset/nulstilling"?
1 day 3 hrs
|
'wischen' = slette, viske ren. Eller er der noget, jeg har misforstået? Du lever jo omgivet af tysk til daglig.
|
Something went wrong...