Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Provisionsentschädigung
Italian translation:
indennità
Added to glossary by
martini
Feb 3, 2021 08:27
3 yrs ago
22 viewers *
German term
Provisionsentschädigung
German to Italian
Bus/Financial
Insurance
Provisionsentschädigung Sach- und Lebensversicherung
Regolamento che disciplina la corresponsione di provvigioni/commissioni a intermediari per la stipula di assicurazioni. Ho dubbi sulla traduzione di Entschädigung > indennizzo/indennità, poiché non si tratta di un "risarcimento" o "rimborso", significato che invece evocano i termini "indennizzo" e "indennità". Aggiungo che siamo in CH.
Regolamento che disciplina la corresponsione di provvigioni/commissioni a intermediari per la stipula di assicurazioni. Ho dubbi sulla traduzione di Entschädigung > indennizzo/indennità, poiché non si tratta di un "risarcimento" o "rimborso", significato che invece evocano i termini "indennizzo" e "indennità". Aggiungo che siamo in CH.
Proposed translations
(Italian)
3 | indennità | martini |
5 | indennizzo/risarcimento | Giovanni Pizzati (X) |
Change log
Mar 3, 2021 15:29: martini Created KOG entry
Proposed translations
5 hrs
Selected
indennità
ho trovato qs in rif. ad agenti di commercio
Bei Ferien, Krankheit, Militärdienst und sonstiger unverschuldeter Verhinderung an der Arbeit wird dem Handelsreisenden X eine **Provisionsentschädigung** von CHF … ausgezahlt.
https://www.weka.ch/themen/recht/arbeitsrecht/spezielle-arbe...
Se, violando i suoi obblighi legali o contrattuali, il mandante ha, con sua colpa, impedito all’agente di guadagnare la provvigione nella misura convenuta o in quella che poteva ragionevolmente attendersi secondo le circostanze, egli è tenuto a pagargli *un’indennità adeguata**. Ogni convenzione contraria è nulla.
2 L’agente che può lavorare solamente per un unico mandante e che è impedito, senza sua colpa, di prestare i suoi servigi per malattia, per servizio militare svizzero obbligatorio o per altri simili motivi, ha diritto per un tempo relativamente breve, se il contratto dura da almeno un anno, a un’equa **rimunerazione adeguata alla perdita di guadagno subìta**. L’agente non può rinunciare preventivamente a questo diritto.
l’articolo 32 della legge federale del 25 settembre 1952699 sulla ***indennità di perdita di guadagno*** per gli obbligati al servizio militare e di protezione civile (Ordinamento delle indennità per perdita di guadagno);
https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/it
Bei Ferien, Krankheit, Militärdienst und sonstiger unverschuldeter Verhinderung an der Arbeit wird dem Handelsreisenden X eine **Provisionsentschädigung** von CHF … ausgezahlt.
https://www.weka.ch/themen/recht/arbeitsrecht/spezielle-arbe...
Se, violando i suoi obblighi legali o contrattuali, il mandante ha, con sua colpa, impedito all’agente di guadagnare la provvigione nella misura convenuta o in quella che poteva ragionevolmente attendersi secondo le circostanze, egli è tenuto a pagargli *un’indennità adeguata**. Ogni convenzione contraria è nulla.
2 L’agente che può lavorare solamente per un unico mandante e che è impedito, senza sua colpa, di prestare i suoi servigi per malattia, per servizio militare svizzero obbligatorio o per altri simili motivi, ha diritto per un tempo relativamente breve, se il contratto dura da almeno un anno, a un’equa **rimunerazione adeguata alla perdita di guadagno subìta**. L’agente non può rinunciare preventivamente a questo diritto.
l’articolo 32 della legge federale del 25 settembre 1952699 sulla ***indennità di perdita di guadagno*** per gli obbligati al servizio militare e di protezione civile (Ordinamento delle indennità per perdita di guadagno);
https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/27/317_321_377/it
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
indennizzo/risarcimento
Trattandosi di assicurazione, l'esatto termine italiano è questo!
Something went wrong...