Glossary entry

Hungarian term or phrase:

elkényelmesedik

English translation:

becomes too comfortable

Added to glossary by Tamas Nyeste
Jun 9, 2009 13:43
14 yrs ago
Hungarian term

elkényelmesedik

Hungarian to English Law/Patents Other
abban az értelemben, hogy nem kell erőfeszítéseket tennie, mert anélkül is ki van szolgálva, célját eléri.

Discussion

Tamas Nyeste (asker) Jun 9, 2009:
Jogos a kérés. Azt a kérdést teszi fel a szerző, hogy ugyan mit veszíthetne egy vállalat, ha "előre meghatározott feltételek között zajló, szabad versenyben dőlne el, hogy melyik operagálán, trash-metál koncerten vagy labdarugó mezen virít a cég logója?"
Erre a következő választ adja:
"a szponzorált események elkényelmesedését azáltal, hogy megszűnik a bérelt helyük - függetlenül attól, hogy rendre hamis-e az operaénekes vagy luftot rúg a centercsatár"
Magyarán: ha a vállalatok nyílt versenyben döntenénk arról, hogy kit is támogatnak, a jelenlegi támogatottak nem dűlhetnénk hátra a karosszékükben (nem kényelmesednének el), tudva azt, hogy jövőre is mellettük áll majd a szponzor.
Zsuzsa Berenyi Jun 9, 2009:
Kellene... egy kis szövegkörnyezet vagy utalás a stílusra, mert így lehet néhány megoldás.

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

becomes too comfortable

Ebben az esetben közelebb kell maradni az eredetihez. A takes things granted ennél több, mert elbizakodottságot is sugall, a grow lazy ellustul és túlmegy az elkényelmesedés határain, ugyanakkor negatívab mint az elkényelmesedik. A complacent pedig inkább a mindenbe való belenyugvást tükrözi.
Peer comment(s):

agree Sonia Soros
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm mindenkinek a javaslatokat és hozzászólásokat"
+2
10 mins

taking things for granted

to take someone or something for granted
Peer comment(s):

agree Andras Kovacs : ez jó, mert azt is jelenti, hogy természetesenek/magától értetődőnek vesz valamit
16 hrs
agree Zsuzsa Berenyi : Én is ezt használnám.
22 hrs
Something went wrong...
+1
37 mins

to grow complacent


A szövegkörnyezethez szerintem illik egy ilyen változat.
Peer comment(s):

agree hollowman (X)
1 hr
neutral Attila Széphegyi : Az önelégültté válik az nem ugyanaz.
1 hr
Something went wrong...
54 mins

grow lazy

„If you fall into the trap of growing lazy and assuming it will make money on it’s own, you’ll be in trouble.”
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search