Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
地気出力
English translation:
no-voltage (contact) output
Added to glossary by
Steven Batti (X)
Mar 2, 2005 17:30
19 yrs ago
Japanese term
地気出力
Japanese to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Function Keyの設定
[なし]
1エントリ255文字まで
日時
[現在日時]
無*
タイムゾーン
CPU使用率監視閾値
地気出力
自局IPアドレス
IPv4のみ
自局サブネットマスク
32ビット
経路情報
SNMP動作設定
In ALC I see "earth vapor" and in the Koujien the definition of 地気 is given as 「大地の精気」, meaning some kind of air inside the earth, but what does this have to do with IT?? I am baffled as to why this appears in the middle of a bunch of software strings.
Would it just be "earth vapor output"?
Thanks.
[なし]
1エントリ255文字まで
日時
[現在日時]
無*
タイムゾーン
CPU使用率監視閾値
地気出力
自局IPアドレス
IPv4のみ
自局サブネットマスク
32ビット
経路情報
SNMP動作設定
In ALC I see "earth vapor" and in the Koujien the definition of 地気 is given as 「大地の精気」, meaning some kind of air inside the earth, but what does this have to do with IT?? I am baffled as to why this appears in the middle of a bunch of software strings.
Would it just be "earth vapor output"?
Thanks.
Proposed translations
(English)
3 | no-voltage (contact) output | Steven Batti (X) |
2 | ground output | Elodie Rousseau |
Proposed translations
1 hr
Japanese term (edited):
�n�C�o��
Selected
no-voltage (contact) output
After looking at this one, I think "no-voltage output" is what you're looking for. I found references to this meaning 無電圧接点. I found more references to "no-voltage inputs" than outputs, but it seems a reasonably safe leap.
This could be a reference to "Power over Ethernet" as described here:
http://www.cisco.com/en/US/about/ac123/ac114/ac173/Q2-04/tec...
Here are some links that refer to the Japanese phrase:
http://www.yokogawa.co.jp/tm/Bu/index-net.htm
http://www.optigate.jp/products/system/sy1.html
http://www.sw.nec.co.jp/spectralwave/dw4000/
I'm not 100% certain about this, but the phrase definitely exists.
This could be a reference to "Power over Ethernet" as described here:
http://www.cisco.com/en/US/about/ac123/ac114/ac173/Q2-04/tec...
Here are some links that refer to the Japanese phrase:
http://www.yokogawa.co.jp/tm/Bu/index-net.htm
http://www.optigate.jp/products/system/sy1.html
http://www.sw.nec.co.jp/spectralwave/dw4000/
I'm not 100% certain about this, but the phrase definitely exists.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, everyone. I still haven't really found any confirmation but I ended up using Steven's answer."
1 hr
Japanese term (edited):
$BCO5$=PNO(B
ground output
Just an idea...
intermittent earth ==> $B;~;~CO5$(B
$B%3%s%T%e!<%?!<%M%C%H%o!<%/$,5^B.$K3HBg$9$k$J$+!"%$%s%?!<%M%C%H5;=Q$d(BATM$B5;=Q$r3hMQ$7$?%7%9%F%`$rDs6!$7$F$$$^$9!#(B
$B#I%$%s%?%U%'!<%9AuCV$O!"9bB.5Z$SDcB.%G%#%8%?%k@lMQ2s@~$KE,MQ$7$?%f!<%6!&LV%$%s%?%U%'!<%9$rDs6!$9$kAuCV!#<g$J5!G=$H$7$F4F;k5!G=!"@)8f5!G=$rM-$9$k!#4F;k5!G=!DK\AuCV$G8N>cI>Dj$r9T$C$F$$$k3F<o7YJs$r<}=8$7$F8N>c%i%s%W$NE@Et!?>CEt5Z$SCO5$=PNO$5$i$K$O#C#A#P!]#N#E#T%$%s%?%U%'!<%9$X$N7YJsDLCN$r9T$&!#(B $B@)8f5!G=!D%f%K%C%HFb$N8N>cH/@8$K$h$k<+F05_:Q!J<+F0@ZBX!K5Z$S#T#C%3%^%s%I$K$h$k3F<o@)8f5!G=5Z$S@_Dj5!G=$r<B8=$7$^$9!#(B
intermittent earth ==> $B;~;~CO5$(B
$B%3%s%T%e!<%?!<%M%C%H%o!<%/$,5^B.$K3HBg$9$k$J$+!"%$%s%?!<%M%C%H5;=Q$d(BATM$B5;=Q$r3hMQ$7$?%7%9%F%`$rDs6!$7$F$$$^$9!#(B
$B#I%$%s%?%U%'!<%9AuCV$O!"9bB.5Z$SDcB.%G%#%8%?%k@lMQ2s@~$KE,MQ$7$?%f!<%6!&LV%$%s%?%U%'!<%9$rDs6!$9$kAuCV!#<g$J5!G=$H$7$F4F;k5!G=!"@)8f5!G=$rM-$9$k!#4F;k5!G=!DK\AuCV$G8N>cI>Dj$r9T$C$F$$$k3F<o7YJs$r<}=8$7$F8N>c%i%s%W$NE@Et!?>CEt5Z$SCO5$=PNO$5$i$K$O#C#A#P!]#N#E#T%$%s%?%U%'!<%9$X$N7YJsDLCN$r9T$&!#(B $B@)8f5!G=!D%f%K%C%HFb$N8N>cH/@8$K$h$k<+F05_:Q!J<+F0@ZBX!K5Z$S#T#C%3%^%s%I$K$h$k3F<o@)8f5!G=5Z$S@_Dj5!G=$r<B8=$7$^$9!#(B
Reference:
Discussion