Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
autorizaţie de fochist
English translation:
boiler operator license
Added to glossary by
RODICA CIOBANU
May 29, 2007 17:43
16 yrs ago
8 viewers *
Romanian term
autorizaţie de fochist
Romanian to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
autorizatie
Proposed translations
(English)
4 +2 | boiler operator license | RODICA CIOBANU |
4 +2 | stoker license | Anca Nitu |
3 | fireman license | Mihaela Ghiuzeli |
Change log
May 29, 2007 17:57: Mihai Badea (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
May 29, 2007 17:58: Mihai Badea (X) changed "Term asked" from "autorizatie de fochist" to "autorizaţie de fochist"
Jun 12, 2007 09:48: RODICA CIOBANU Created KOG entry
Proposed translations
+2
19 hrs
Selected
boiler operator license
fochistul este persoana care exploateaza cazanul, deci un operator al cazanului
Example sentence:
the boiler operators work in three shifts
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
3 hrs
stoker license
Main Entry: stok·er
Pronunciation: 'stO-k&r
Function: noun
1 : one employed to tend a furnace and supply it with fuel; specifically : one that tends a marine steam boiler
2 : a machine for feeding a fire
banuiesc ca acest tip de fochist
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-05-30 14:29:42 GMT)
--------------------------------------------------
for non- native speakers of Romanian
DEX
FOCHÍST, fochişti, s.m. Muncitor calificat care asigură arderea combustibilului într-un focar (3); focar (7). – Din it. f(u)ochista.
Sursa: DEX '98 | Trimisă de zaraza_joe, 2 Jan 2004 | Greşeală de tipar
FOCHÍST s. (pop.) focar. (~ pe o locomotivă.)
Sursa: Sinonime | Trimisă de siveco, 4 Aug 2004 | Greşeală de tipar
fochíst s. m., pl. fochíşti
Sursa: Dicţionar ortografic | Trimisă de siveco, 10 Aug 2004 | Greşeală de tipar
FOCHÍ//ST ~şti m. Muncitor specializat în reglarea arderii combustibilului (într-un cuptor, la un cazan cu abur sau la o instalaţie de încălzit). /<it. fuochista
Sursa: NODEX | Trimisă de siveco, 21 Aug 2004 | Greşeală de tipar
FOCHÍST s.m. Lucrător care îngrijeşte focul unei maşini cu aburi. [< it. fochista].
Sursa: DN | Trimisă de LauraGellner, 23 Jun 2006 | Greşeală de tipar
POMPIÉR, pompieri, s.m. 1. Persoană care face parte dintr-un corp (militar sau civil) special instruit şi dotat pentru a stinge incendiile. 2. (Înv.) Persoană care se ocupa cu stropitul străzilor, al caldarâmului etc. 3. Adj. invar. (Rar; despre stil) Pompieristic. [Pr.: -pi-er] – Din fr. pompier
NU mi se pare o greseala comuna si din neatentie
Pronunciation: 'stO-k&r
Function: noun
1 : one employed to tend a furnace and supply it with fuel; specifically : one that tends a marine steam boiler
2 : a machine for feeding a fire
banuiesc ca acest tip de fochist
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-05-30 14:29:42 GMT)
--------------------------------------------------
for non- native speakers of Romanian
DEX
FOCHÍST, fochişti, s.m. Muncitor calificat care asigură arderea combustibilului într-un focar (3); focar (7). – Din it. f(u)ochista.
Sursa: DEX '98 | Trimisă de zaraza_joe, 2 Jan 2004 | Greşeală de tipar
FOCHÍST s. (pop.) focar. (~ pe o locomotivă.)
Sursa: Sinonime | Trimisă de siveco, 4 Aug 2004 | Greşeală de tipar
fochíst s. m., pl. fochíşti
Sursa: Dicţionar ortografic | Trimisă de siveco, 10 Aug 2004 | Greşeală de tipar
FOCHÍ//ST ~şti m. Muncitor specializat în reglarea arderii combustibilului (într-un cuptor, la un cazan cu abur sau la o instalaţie de încălzit). /<it. fuochista
Sursa: NODEX | Trimisă de siveco, 21 Aug 2004 | Greşeală de tipar
FOCHÍST s.m. Lucrător care îngrijeşte focul unei maşini cu aburi. [< it. fochista].
Sursa: DN | Trimisă de LauraGellner, 23 Jun 2006 | Greşeală de tipar
POMPIÉR, pompieri, s.m. 1. Persoană care face parte dintr-un corp (militar sau civil) special instruit şi dotat pentru a stinge incendiile. 2. (Înv.) Persoană care se ocupa cu stropitul străzilor, al caldarâmului etc. 3. Adj. invar. (Rar; despre stil) Pompieristic. [Pr.: -pi-er] – Din fr. pompier
NU mi se pare o greseala comuna si din neatentie
17 mins
fireman license
google " fireman license" and there is a whole slew of requirements for this type of license
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-05-30 13:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
However, I might add, the difference between "stoker" and "fireman" lies in "usage: there is a ton of info on "fireman" license" while "stoker license " doesn' give you so many hits.
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-05-30 14:50:59 GMT)
--------------------------------------------------
Since we didn't have a bigger context, the terms are synonymous. What does this guy actually do ? Does he put out fires(fireman) or keep them on (boiler operator)
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-05-30 15:24:14 GMT)
--------------------------------------------------
I am responding to your clarification. If he is a boiler, I would go then with Rodica's version.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2007-05-30 13:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
However, I might add, the difference between "stoker" and "fireman" lies in "usage: there is a ton of info on "fireman" license" while "stoker license " doesn' give you so many hits.
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-05-30 14:50:59 GMT)
--------------------------------------------------
Since we didn't have a bigger context, the terms are synonymous. What does this guy actually do ? Does he put out fires(fireman) or keep them on (boiler operator)
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-05-30 15:24:14 GMT)
--------------------------------------------------
I am responding to your clarification. If he is a boiler, I would go then with Rodica's version.
Note from asker:
Multumesc mult! |
He is a boiler operator and I had to translate his license. So which term do you think I should use? The term was "autorizatie de fochist" |
Thanks! |
Peer comment(s):
disagree |
Anca Nitu
: fochist e individul care alimenteaza focurile nu le stinge/the reason you don't get hits on stoker is beacuse there ARE very few stokers left, that doesn't mean we should use "fireman"
2 hrs
|
agree |
Antonia Toth
: Există şi cu acest sens!
12 hrs
|
Discussion
fochist:fireman,stoker;I am afraid both of us are right or neither of us is wrong. Which one do you prefer, Anca ?