Glossary entry

Romanian term or phrase:

a scoate pe bratara

English translation:

on the box

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-01-09 19:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 6, 2011 17:51
13 yrs ago
Romanian term

a scoate pe bratara

Romanian to English Art/Literary Slang letter
cineva care e liber sa scoate pe cineva pe bratara de la puscarie. Personal nu am mai auzit de expresia asta. Poate ma ajuta cineva...
Proposed translations (English)
3 +3 on the box

Proposed translations

+3
52 mins
Selected

on the box

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ankle monitor

on the box 5 up, 1 down

buy on the box mugs, tshirts and magnets
wearing a court required ankle monitor.
wow, i didn't know you were on the box!


s-ar putea sa se refere la bratara de monitorizare a respectivului in eliberarea conditionata
care e contextul ?

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2011-01-06 18:48:51 GMT)
--------------------------------------------------

atunci e clar! e cum am is mai sus
succes in continuare !
Note from asker:
E posibil... din context reiese ca a fost condamnat pe o perioada scurta si ca un prieten ar putea sa il scoata eventual pe bratara...
Peer comment(s):

agree Mihaela Roman
1 hr
agree Tradeuro Language Services
3 days 26 mins
agree Iosif JUHASZ
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc mult!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search