Glossary entry

Russian term or phrase:

каким-то херовеньким сверлышком

Italian translation:

con un trapanino del cazzo/del cavolo

Added to glossary by ania86 (X)
Nov 19, 2009 13:58
14 yrs ago
Russian term

каким-то херовеньким сверлышком

Russian to Italian Other Cinema, Film, TV, Drama
the whole sentence is: мою поганую карму каким-то херовеньким сверлышком не исправишь.

Proposed translations

22 hrs
Selected

con un trapanino del cazzo/del cavolo

Хуёвый, херовый, хреновый - соответственно del cazzo, del cacchio, del cavolo. Замечу, что del cazzo по-итальянски звучит не так грубо, как по-русски, его употребляют в речи даже вполне респектабельные особы, как в повседневной жизни, так и по телевизору, то есть по стилистической окраске оно аналогично слову "херовый".
Сверло - trapano в смысле "дрель", а если речь именно о насадке, то это punta, но у слова punta много значений, и ведь здесь не технический текст, поэтому trapanino (свёрлышко) звучит лучше.
Il mio schifoso carma non si aggiusta mica un un trapanino del cazzo. Il mio porco carma non lo aggiusti certo con un trapanino del cavolo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

con delle fottute pinze

il mio schifoso karma non si raddrizza certo con delle fottute pinze
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search