Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
frisos de “esquinilla”
Italian translation:
fregi a denti di sega
Added to glossary by
Lorella7
Nov 26, 2011 10:26
12 yrs ago
Spanish term
frisos de “esquinilla”
Spanish to Italian
Other
Architecture
Si tratta della descrizione architettonica di un monastero:
"... sus fábricas poseen elementos compositivos del repertorio arquitectónico “mudéjar”, arcos “túmidos”, arcos de herradura, frisos de “esquinilla”, ventanas gemelas sobre pilar “ochavado”, “arquivoltas”, cornisas en “nacelas”..."
Ho trovato questa definizione:
"Friso de ladrillos colocados de manera que muestran al exterior el vértice de sus esquinas."
Grazie mille in anticipo
"... sus fábricas poseen elementos compositivos del repertorio arquitectónico “mudéjar”, arcos “túmidos”, arcos de herradura, frisos de “esquinilla”, ventanas gemelas sobre pilar “ochavado”, “arquivoltas”, cornisas en “nacelas”..."
Ho trovato questa definizione:
"Friso de ladrillos colocados de manera que muestran al exterior el vértice de sus esquinas."
Grazie mille in anticipo
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | fregi a "esquinilla" (ovvero eseguiti con mattoni a vista) | traduc-IT |
3 | fregi ad angolo | stefina |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
fregi a "esquinilla" (ovvero eseguiti con mattoni a vista)
Una proposta.
Essendo un termine specifico, potresti lasciarlo tra virgolette e inserire poi una breve spiegazione tra parentesi.
Dovrebbe trattarsi del "fregio eseguito con mattoni a vista" (immagine: http://www.casadelmattone.it/l-azienda/realizzazioni) e questa definizione potrebbe fungere da spiegazione di "esquinilla" (immagine: http://www.aragonmudejar.com/teruel/pag_catedral/catedral06....
In alternativa: “fregi di mattoni (disposti) a "esquinilla" (a vista)”
--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2011-11-26 18:46:06 GMT)
--------------------------------------------------
Vedi anche "fregi (o corsi) a dente/denti di sega" e "cornice di mattoni aggettanti".
Ecco alcuni link:
http://books.google.es/books?id=YhKIvx20AeIC&pg=PA74&lpg=PA7...
http://www.panoramio.com/photo/44672993
http://www.medioevo.org/artemedievale/Pages/Piemonte/Sezzadi...
http://www.salussola.net/monumenti/
http://static.panoramio.com/photos/original/34475119.jpg
Essendo un termine specifico, potresti lasciarlo tra virgolette e inserire poi una breve spiegazione tra parentesi.
Dovrebbe trattarsi del "fregio eseguito con mattoni a vista" (immagine: http://www.casadelmattone.it/l-azienda/realizzazioni) e questa definizione potrebbe fungere da spiegazione di "esquinilla" (immagine: http://www.aragonmudejar.com/teruel/pag_catedral/catedral06....
In alternativa: “fregi di mattoni (disposti) a "esquinilla" (a vista)”
--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2011-11-26 18:46:06 GMT)
--------------------------------------------------
Vedi anche "fregi (o corsi) a dente/denti di sega" e "cornice di mattoni aggettanti".
Ecco alcuni link:
http://books.google.es/books?id=YhKIvx20AeIC&pg=PA74&lpg=PA7...
http://www.panoramio.com/photo/44672993
http://www.medioevo.org/artemedievale/Pages/Piemonte/Sezzadi...
http://www.salussola.net/monumenti/
http://static.panoramio.com/photos/original/34475119.jpg
Note from asker:
Grazie! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
fregi ad angolo
non vedo altro significato...
vedi immagine su:
http://www.1romanico.com/004/foto2.asp?codsitio=00013226
--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2011-11-26 16:16:22 GMT)
--------------------------------------------------
....Los aleros de ladrillo se forman mediante el atizonamiento en la fachada de varias filas de ladrillos, normalmente 3, colocados en avance progresivo y puestos en diversas posiciones, (diagonal, anchura, longitud) en las que alternan dentículos y *esquinillas*, al objeto de romper la monotonía que produce la sucesión ininterrumpida de los motivos.
vedi immagine su:
http://www.1romanico.com/004/foto2.asp?codsitio=00013226
--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2011-11-26 16:16:22 GMT)
--------------------------------------------------
....Los aleros de ladrillo se forman mediante el atizonamiento en la fachada de varias filas de ladrillos, normalmente 3, colocados en avance progresivo y puestos en diversas posiciones, (diagonal, anchura, longitud) en las que alternan dentículos y *esquinillas*, al objeto de romper la monotonía que produce la sucesión ininterrumpida de los motivos.
Note from asker:
Grazie mille! |
Reference comments
19 hrs
Reference:
fregio a denti di sega/a zig-zag
denti di sega. fregio frequente nell’edilizia in laterizio (muro iv 9), formato da un filare di elementi disposti di traverso, in modo che gli spigoli non sporgano, però, oltre il filo del muro. Detto anche fregio a zig-zag o fregio tedesco (deutsches Band).
http://www.artleo.it/alarte/ee/architettura/d.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2011-11-27 06:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
Aquí hay una descripción del friso de esquinillas, que menciona precisamente su semejanza con los dientes de sierra:
"FRISO DE ESQUINILLAS
Descripcion :
Motivo ornamental constituido a base de ladrillos o sillares dispuestos horizontalmente de forma que ofrecen una de sus aristas para crear el aspecto de un diente de sierra. Se trata de un elemento decorativo propio de los alarifes mudéjares."
http://www.1romanico.com/004/sitio2.asp?glosario=293
http://www.artleo.it/alarte/ee/architettura/d.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2011-11-27 06:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
Aquí hay una descripción del friso de esquinillas, que menciona precisamente su semejanza con los dientes de sierra:
"FRISO DE ESQUINILLAS
Descripcion :
Motivo ornamental constituido a base de ladrillos o sillares dispuestos horizontalmente de forma que ofrecen una de sus aristas para crear el aspecto de un diente de sierra. Se trata de un elemento decorativo propio de los alarifes mudéjares."
http://www.1romanico.com/004/sitio2.asp?glosario=293
Note from asker:
Grazie Maria Assunta! |
Something went wrong...