Glossary entry

Spanish term or phrase:

albarán ... entregados

Italian translation:

bolla di consegna... consegnati

Added to glossary by elysee
Mar 16, 2007 13:10
17 yrs ago
Spanish term

albarán ... entregados

Spanish to Italian Other Business/Commerce (general)
Les envío albarán de los cinco cables de la ref. AC/05/3, entregados al Sr. Luciano y Sr. Marco.

ho un problema qui con "albarán" e "entregados" ...
grazie 1000!

Discussion

elysee (asker) Mar 16, 2007:
No problem Gaetano..tutto ok lo stesso. (a volte ci sono anche problemi tecnici...o svista di terminologia x stanchezza o fretta...l'errore è umana!)
Chiedo scusa a entrambe: Vi assicuro che non avevo visto il termine "Entregados", ed avevo perciò dato la risposta solo per "albarán"! Mi spiace non poter cancellare la nota precedente e chiedo venia!...
Scusa Elysee: probabilmente deve esserci stato un problema tecnico, perché evidentemente la mia risposta deve essere rimasta invisibile sia a te che a Maria José.
elysee (asker) Mar 16, 2007:
penso a questa traduzione (ma non riesco a mettere bene l'inizio):
*** Les envío albarán *** dei cinque cavi del rif. AC/05/3, consegnati al Sig. Luciano e al Sig. Marco.
elysee (asker) Mar 16, 2007:
cartelli di appigionarsi ??? Che senso avrebbe in questo contesto? Non credo che sia giusto...

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

Bolla di consegna.......consegnati

Si tratta del documento che attesta la consegna del materiale indicato.

El albarán es un documento mercantil que acredita la entrega de un pedido. ... Dentro de la compraventa, el albarán sirve como prueba documental de la ...
es.wikipedia.org/wiki/Albarán
Si es "Bolla di consegna" - albarán (bill of parcel, delivery note, delivery order o order note en inglés) Dizionario Hoepli TAM + Herder + Il nuovo ...
esl.proz.com/kudoz/173912
Peer comment(s):

agree Gaetano Silvestri Campagnano
2 mins
Grazie Gaetano
agree María José Iglesias : Credo infatti sia più indicato dire "consegnati" che è riferito ai 5 cavi. Quindi: vi rimetto la bolla di consegna relativa ai 5 cavi (...) che sono stati consegnati al Sig. x
2 hrs
Grazie Maria José
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti per la partecipazione. Avevo infatti scelto: "Vi invio la bolla di consegna dei cinque cavi con rif. AC/05/3 consegnati al Sig. Luciano e al Sig. Marco". Dunque grazie anche a Maria José per l'ulteriore conferma."
+1
19 mins

bolla di consegna / ricevuta

.
Peer comment(s):

agree Armando Tavano : un minuto è un minuto!
1 min
Grazie Armando
Something went wrong...
6 mins

cartelli di appigionarsi... consegnati

con mucha ayuda de la salvat .... je je, tal vez te acerca al término justo, suerte


--------------------------------------------------
Note added at 21 minutos (2007-03-16 13:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

te copio lo q dice la salvat
1º acepción: papel que se pone en la puerta de una casa como señal de de alquiler
2º acepción: conforme nota de recibo que se firma y se entrega como resguardo al portador de un género de mercancía. en vez de firma suelle ponerse el sello o membrete de la casa que recibe el género.
3º acepción: albalá, documento público
es todo lo que puedo ahcer por vos, ni siquiera conocía la palabra
Something went wrong...
46 mins

documento/bolla di accompagnamento

Ciao

Gabry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search