Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
de cercanías basado en autocar
Italian translation:
autobus interurbano/extraurbano con struttura di corriera
Spanish term
de cercanías basado en autocar
(si parla di pullman)
Jul 6, 2009 07:05: Cristina Di Bartolo Created KOG entry
Jul 6, 2009 07:06: Cristina Di Bartolo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/579346">Cristina Di Bartolo's</a> old entry - "de cercanías"" to ""interurbano/extraurbano""
Jul 6, 2009 07:09: Cristina Di Bartolo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/579346">Cristina Di Bartolo's</a> old entry - "basado en autocar"" to ""con struttura di corriera""
Proposed translations
interurbano/extraurbano con struttura di corriera
dei dintorni nel campo degli autocarri
Dei dintorni? Sei sicura? Ho il dubbio... |
autobus urbano con sistema low entry e caratteristiche di corriera
diria entonces que se trata de "autobus urbano con sistema low entry e caratteristiche di corriera"
pero me parece demasiado largo y complicado
http://issuu.com/marni/docs/autobuses_autocares_mayo/48
neutral |
Cristina Di Bartolo
: los autobuses o los trenes de cercanías son los que sirven las afueras de un área metropolitana, o sea, son extraurbanos
1 hr
|
por eso puse "si no me equivoco", evidentemente me equivoque. Gracias
|
Something went wrong...