Glossary entry

Spanish term or phrase:

cabezal

Italian translation:

testata

Added to glossary by Antonio Tomás Lessa do Amaral
Feb 11, 2010 09:07
14 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

cabezal

Spanish to Italian Tech/Engineering Other
Ciao ragazzi,
come potrei tradurre i termini
cabezales de lubricación de cepillo e unidades de lubricación lineales?
Provengono da un manuale per un sistema di lubrificazione per autovetture.
Ho cercato ovunque ma non riesco a trovare nessuna soluzione soddisfacente.
Grazie mille,
Irene
Proposed translations (Italian)
4 +1 testata
3 +2 testa
Change log

Feb 22, 2010 11:01: Antonio Tomás Lessa do Amaral Created KOG entry

Discussion

Irene Fumagalli (asker) Feb 11, 2010:
Grazie mille a tutti, siete stati molto rapidi e gentili. Purtroppo mi rendo conto di non essere stata molto chiara... Ho bisogno della traduzione dei seguenti termini:
1) cabezales de lubricación de cepillo
2) unidades de lubricación lineales.
Potete aiutarmi per favore?
Grazie ancora e buona giornata,
Irene

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

testata

Peer comment(s):

agree Claudia Carroccetto
1 hr
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+2
9 mins

testa

dovrebbe essere semplicemente così... vedi ad es.:
http://www.directindustry.it/fabbricante-industriale/testa-l...
Peer comment(s):

agree CHUSI : L.TAM:CABEZAL=1.Testa 2.(torno)Menabriglia 3. Testina. Por si puede completar. Un saludo a todos :)
7 mins
agree Elena Simonelli
37 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search