The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to French Advertising / Public Relations Translation Glossary

English term French translation
Big-Bang-for-the Buck Offre exceptionnelle
Entered by: NancyLynn
bitter bitter
blind inventory données non qualifiées
Entered by: Didier Fourcot
bold watch montre audacieuse (fantaisiste)
booths kiosque d'exposition/Stands
border environment Créer un environnement de navigateur ou un cadre
box bouton
box (édition/pub) encadré, si on parle du texte à l'intérieur de l'espace. Sinon 'cadre' si on ne parle que de l'espace délimité pour recevoir le
Brainjuicer Brainjuicer
Entered by: Florence Bremond
brand newsroom newsroom de marque
brand partnership association avec une marque
brand stretching extension de marque
Entered by: Martine Brault
branding change modification de l'habillage commercial
break away (système de) rupture sécuritaire
brimming with understatement qui se distingue par sa sobriété
brought to life qui prend vie dans la nature
bull oubliez l\'Espagne
bullet point important ou clé
bullet(s) (édition et pub) puce(s)
bunting pavoisement (publicitaire)
bus wrap habillage de bus
business is pleasure when meeting on the move Un voyage en train conjugue affaires et plaisir
by all measures de tous points de vue
Entered by: NancyLynn
Call to actions incitation à l'action
calorie-packed créations hypercaloriques
Canada's only centralized and in-store reclamation company la seule entreprise canadienne de récupération centralisée et en magasin
Can’t let go of Le Mans Le Mans, un incontournable
cap off couronner
cattle ranchers éleveurs de bétail
Check out our hot deals!! Découvrez nos offres exceptionnelles !
cheetah guépard
cinema experience comme au cinéma
cleaning-up pour prendre vos clients dans le sens du poil....
click rate taux de clics
Coil spring mattress Matelas à ressort
Coin Box Donations Program (programme de) collecte/récolte de pièces (de monnaie)
color me Kit \"colorie-moi\"
combo duo
compass logo logo rose des vents
Entered by: Anne-Sophie Cardinal
conduct business in an unethical and unfair manner un comportement déloyal et/ou contraire à la déontologie de la profession
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search