Glossary entry

German term or phrase:

Hyperlink Beenden

Italian translation:

Interrompi collegamento ipertestuale

Added to glossary by martini
Sep 26, 2007 16:59
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Hyperlink Beenden

German to Italian Tech/Engineering Computers: Software browser
XXX beenden
Wenn Sie XXX beenden möchten, dann betätigen Sie bitten den Hyperlink Beenden in der Menüleiste am oberen Fensterrand Ihres Browserfensters.

Se si desidera uscire da XXX, fare clic sul collegamento ipertestuale Interrompi sulla barra degli strumenti posta sul bordo superiore della finestra del browser.

Vorrei conferme su "collegamento ipertestuale Interrompi". E' corretto? Interrompi è il pulsante ma ad es. sotto File l'ultima voce è Esci.
Barra degli strumenti è come viene chiamata da Microsoft, la barra dei menu è un'altra (quella con File, Modifica, Visualizza, ...).

Grazie!

Proposed translations

4 hrs
Selected

Interrompere collegamento ipertestuale

il pulsante con la X rossa nella barra dei menu del mio Browser (Internet Explorer) si chiama proprio "Interrompi"

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2007-09-26 21:35:30 GMT)
--------------------------------------------------

e il testo non fa riferimento al menu a tendina ma proprio alla barra menu con i pulsanti. Credo anche che manchi una parola dopo "betätigen Sie bitte den Hyperlink Beenden ...(?)"
Note from asker:
in Expl. la barra dei menu è a tendina (basta attivarla per visualizzarla), la barra strumenti è a pulsanti, il pulsante Interrompi si trova però a fianco della barra degli indirizzi. Nella frase Beenden è scritto in corsivo ma Hyp. no. Credo che manchi Button (usato altrove nel doc.) a cui si riferisce den ed è questo che mi ha portato fuori strada, credo. Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search