Translation glossary: Interdisciplinary Glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 301-350 of 1,120
« Prev Next »
 
digital translation subtitlesزیرنوس ترجمه ی دیجیتال 
English to Persian (Farsi)
Diploma Examining Boardهیئت بررسی مدرک 
English to Persian (Farsi)
Diplomatic interpretingترجمه شفاهی دیپلماتیک 
English to Persian (Farsi)
direct translationترجمه مستقیم 
English to Persian (Farsi)
Direct translationترجمه مستقیم 
English to Persian (Farsi)
direction of interpretingجهت گیری ترجمه شفاهی 
English to Persian (Farsi)
Direction of translationسویگی ترجمه 
English to Persian (Farsi)
Disambiguationابهام زدایی 
English to Persian (Farsi)
DISCIPLINARYانظباطی، تربیتی 
English to Persian (Farsi)
disciplinary competenceتوانش رشته ای 
English to Persian (Farsi)
disciplines of the Humanitiesرشته های علوم انسانی 
English to Persian (Farsi)
DISCOURSEسخن، سخن گفتن - گفتمان 
English to Persian (Farsi)
DISCURSIVEاستدلالی، برهانی – گفتمانی (تکراری) مکرر 
English to Persian (Farsi)
dissidenceمخالفت، تعارض 
English to Persian (Farsi)
do/say sth behind sb's backپشت سر کسی حرف زدن/غیبت کسی را کردن/پشت سر کسی بدگویی کردن 
English to Persian (Farsi)
Documentary translationترجمه مستند 
English to Persian (Farsi)
domesticateبومی کردن 
English to Persian (Farsi)
DOMESTICATIONبومی سازی 
English to Persian (Farsi)
domesticationبومی سازی 
English to Persian (Farsi)
Domesticationبومی سازی 
English to Persian (Farsi)
dominateاستیلا یافتن 
English to Persian (Farsi)
dominationتسلط، استیلا 
English to Persian (Farsi)
Dubbingدوبله 
English to Persian (Farsi)
dubbing/subtitling agenciesشرکت های دوبله/زیرنویسی 
English to Persian (Farsi)
Dusky dolphin, often in pods two hundred strongدلفین داسکی/تیره اغلب در ارتشی 200 تایی/نفره 
English to Persian (Farsi)
Duty ethicsاصول وظیفه ای 
English to Persian (Farsi)
Dynamic equivalenceمعادل پویا 
English to Persian (Farsi)
ECTS: European Credit Transfer System: Since many grading systems co-exist in Europe and, considering that interpretation of grades varies considerably from one country to another, if not from one institution to another, the ECTS grading scale has been developed to provide a common measure and facilitate the transfer of students and their grades between European higher education institutions, by allowing national and local grading systems to be iنظام انتقالی اعتباربخشی اروپا 
English to Persian (Farsi)
Editingویرایش 
English to Persian (Farsi)
Educational and vocational ingredientsعناصر شغلی و آموزشی 
English to Persian (Farsi)
ELC: European Language Councilشورای زبان اروپا 
English to Persian (Farsi)
EMBODIMENTتجسم 
English to Persian (Farsi)
empirical researchتحقیق عملی 
English to Persian (Farsi)
ENCODEبه رمز درآوردن - رمزگذاری 
English to Persian (Farsi)
encyclopaedic knowledgeدانش دایره المعارفی 
English to Persian (Farsi)
end-productمحصول نهایی 
English to Persian (Farsi)
EQUIVALENCEتعادل، هم ارزی 
English to Persian (Farsi)
Equivalenceمعادل 
English to Persian (Farsi)
EQUIVALENTمعادل 
English to Persian (Farsi)
Equivalent effectتاثیر معادل 
English to Persian (Farsi)
ESIT: Ecole Superieure d\'Interpretes et de traducteursمدرسه عالی مترجمان شفاهی و کتبی 
English to Persian (Farsi)
ESTجامعه ی اروپایی برای مطالعات ترجمه 
English to Persian (Farsi)
ETHNOCENTRICقوم مدار، نژادپرست 
English to Persian (Farsi)
EU countriesکشورهای عضو اتحادیه اروپا 
English to Persian (Farsi)
EU organizationسازمان اتحادیه ی اروپا 
English to Persian (Farsi)
European commissionکمیسیون اروپا 
English to Persian (Farsi)
European Commission’s Joint Interpreter and Conference Serviceمترجم مشترک کمیسیون اروپا و خدمات کنفرانس 
English to Persian (Farsi)
European language council\'s thematic network projectپروژه شبکه های موضوعی شورای زبان اروپا 
English to Persian (Farsi)
European Masterکارشناسی ارشد اروپایی 
English to Persian (Farsi)
European Master\'s programmeبرنامه ی دوره ی کارشناسی ارشد اروپا 
English to Persian (Farsi)
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search