Associado desde Nov '12

Idiomas de trabalho:
inglês para português
alemão para português
português para inglês

Igor Dmitruk
18 yrs of exp, medical & clinical trials

Faenza, Itália
Horário Local: 17:19 CEST (GMT+2)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português, inglês Native in inglês
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços MT post-editing, Translation, Editing/proofreading, Transcription
Especialização
Especializado em:
Medicina (geral) Medicina: farmacêutica
Medical: OncologyMedicina: odontologia
Medicina: cardiologiaBiologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)
Medicina: Assistência médicaMeio ambiente e ecologia

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 474, Perguntas respondidas: 210
Entradas Blue Board feitas por este usuário   4 entradas

Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Federal University of Santa Catarina
Experiência Anos de experiência em tradução: 18 Registrado no ProZ.com: Mar 2006. Tornou-se associado em: Nov 2012
Certificações inglês para português (Institute of Translation and Interpreting, verified)
português para inglês (Universidade Federal de Santa Catarina)
Associações ATA, ITI, ABRATES
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast

Site http://www.intertext.uk
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Práticas profissionais Igor Dmitruk endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio

I started my career as a full-time translator and editor in April 2006. Since then I have specialized in medical, pharmaceutical, and regulatory documentation. My main clients are Contract Research Organizations (CROs) and medical/legal translation agencies, for whom I have meticulously translated, edited, and reviewed hundreds of specialist-facing documents, such as:

        • Clinical Trial Protocols
        • Investigator's Brochures (IBs)
        • Clinical Study Reports (CSRs)
        • Development Safety Update Reports (DSURs)
        • Periodic Safety Update Reports (PSURs)
        • Informed Consent Forms (ICFs)
        • Medication package inserts
        • Medical device and surgical equipment documentation
        • Contracts and other legal documentation related to clinical research

My skills also extend to the linguistic validation of medical questionnaires. I have experience conducting interviews with patients in hospitals and care homes to gather feedback on medical language comprehensibility. This experience has proved invaluable in my translation and editing work of patient-facing documentation.

I am a proficient user of SDL Studio and an advanced user of memoQ, which I leverage to ensure consistency with client-specific glossaries, term bases, and style guides. In addition to my core translation and editing capabilities, I have also explored the areas of scripting and automation, employing tools like AHK and Python to streamline routine text processing tasks.

My technical proficiency also includes editing content in languages such as HTML and XML and working with visual material and collaborating with design teams to ensure high-quality publication standards.

In my free time, I play the Renaissance lute and the recorder.

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 478
Pontos do nível PRO: 474


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português357
alemão para português85
português para inglês32
Principais áreas gerais (PRO)
Medicina225
Outra118
Tecn./Engenharia40
Direito/Patentes29
Adm./Finanças24
Pontos em mais 3 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Medicina (geral)217
Medicina: farmacêutica74
Engenharia: Industrial28
Medicina: Assistência médica20
Arte, Artesanato e ofícios, Pintura16
Direito: Contrato(s)16
Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia)14
Pontos em mais 15 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Brazilian Portuguese medical translator, Brazilian Portuguese science translation, biology translation to Brazilian Portuguese, Brazilian Portuguese legal translator, translator in Santa Catarina, serviços de tradução em Joinville, tradução jurídica, tradutor medicina para português, tradutor profissional, translation services in Santa Catarina Brazil


Última atualização do perfil
May 15