اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي
برتغالي إلى أنجليزي
إسباني إلى أنجليزي

Abraham Gutmann
Enhanced translation, insightful edits

Lafayette, Colorado, الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 17:26 MDT (GMT-6)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
الخبرة
متخصص في:
العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخحكومي \علم السياسة
الجغرافياالتاريخ
السياحة والسفرالمهن القليلة الانتشار
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 3
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - University of New Mexico
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 24. مسجل في بروز.كوم:Sep 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد عربي إلى أنجليزي (The American University in Cairo)
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Microsoft Word
CV/Resume أنجليزي (DOCX)
Bio

I have lived half of my adult life outside of the US: about half of that time was spent in the Arab world and the other half between Brazil, Portugal, Peru, Argentina and India. I have studied Arabic, Portuguese, and Spanish with great focus and success. I have always preferred reading in my foreign languages and I have lived in cultural immersion when abroad, so I was speaking the languages exclusively. I have translated a book from Portuguese into English. I studied Arabic formally in Cairo and have recently been translating Arabic newspaper articles into English. I have taught a University history course in Peru in Spanish and I have certification as a bilingual high school teacher.

In recent years I have devoted myself to translation, editing, and ghostwriting. I can certainly give you a straight translation from any of my three languages, but you will be better utilizing my skills by letting me take a crack at really improving it in the English through the use of well-selected verbs, adjectives, and varying ways of expression to avoid repetitiousness and keep the attention of the reader. I have recently translated a thesis from Spanish, an autobiographical novel from Portuguese and both political and religious content from Arabic. I have recently completed extensive substantive editing of a book of letters to figures from America's past entitled Letters of Gratitude to American Heroes of Social Justice and, before that, a book published by a renowned spiritual teacher, Mooji, published by Sounds True. 

كلمات مفتاحية: spanish, portuguese, arabic, politics, spirituality, academic, editing, translation, ghostwriting, history. See more.spanish, portuguese, arabic, politics, spirituality, academic, editing, translation, ghostwriting, history, thesis, dissertation, book, memoir, autobiography, religion, Islam, Judaism, Hinduism. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Nov 14, 2018