Working languages:
Serbian to English
English to Serbian
Serbo-Croat to English

Jelena Simatovic
Translation -is it art, craft or science

Nuneaton, England, United Kingdom
Local time: 18:10 BST (GMT+1)

Native in: Serbian Native in Serbian
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Art in translation or … translation is an art, or … the art of translation, or … well, is it art, craft or science?
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTelecom(munications)
General / Conversation / Greetings / LettersGovernment / Politics
International Org/Dev/CoopLinguistics
Military / Defense

Rates
Serbian to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, PayPal
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: May 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Serbian to English (KFOR HQ, Advanced Consecutive and Simultaneous Int)
Serbian to English (Defence College Rome, Training Course for Balkans )
Serbian to English (Certificate in Advanced English, Cambridge ESOL)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Office Pro
Bio

Art in translation or … translation is an art, or … the art of translation, or … well, is it art, craft or science?

.. Pretty impatient, If I want to do something I will. Sure, I sometimes feel lazy and trust emotions more than pragmatic feelings [not the best idea in life] - nevertheless... I will certainly accomplish the initial plan. I hate being rushed to get ready, yet I'm not late to and for anything... and am capable of making a move in the flick of the moment.
After years of experience in following the international issues, media, military, politics, translating and interpreting [that can all be assessed in my attached CV] - I’m in a new phase of life – trying out new cooking recipes, creating a home and a family, work on healthy living, freelancing and engaging in hobby-arts and sewing. Comparing it to all other past job-posts, these present ones may turn to be the toughest ones. Aside that, I’m a fan of football, long walks in the countryside, rhythmic music, good food, animals and nature, carpentry, woodworking and painting,..

"Ich weiss nichts, ich habe nichts gesehen, ich war nicht da, und wenn ich da war - habe ich geschlafen" (I know nothing, I didn't see anything, I wasn't there, and if i was there - I was asleep)

"U zemlji mržnje najviše mrze onoga ko ne umije da mrzi" - Ivo Andrić

"Ај куд нот кер лес" - ja

"Oni koji mnogo znaju - malo govore.
I obrnuto - najviše govore oni koji ništa ne znaju.
To ima veze.
Samo mišljenje može čoveka sprečiti da govori" - Duško Radović [''Beograde, dobro jutro'']



Profile last updated
Jun 20, 2019