This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)
Accounting
Also works in:
Law (general)
Finance (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)
Mechanics / Mech Engineering
Engineering (general)
Construction / Civil Engineering
More
Less
Rates
English to German - Rates: 0.13 - 0.21 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour German to English - Rates: 0.13 - 0.21 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour
English to German (German Courts) German to English (German Courts) English to German (German Chamber of Trade and Industry) German to English (German Chamber of Trade and Industry)
My name is Stefanie Weeber, I’m a duly authorized translator for German and English.
I was always interested in languages, hence I decided to join the “Euro-Schule” to become a bilingual administrative assistant (focus on commercial correspondence, written exam: A, oral exam: B).
In May 2002 I moved to Canada to support our new subsidiary company during the production launch. I worked as an administrative assistant for the production manager and then I had the chance to work as first level support in the IT department. This was a great opportunity to experience a different culture, to gain new perspectives and also to perfect my English.
After 3 years I relocated to Germany, joined a school to become a translator and passed the exam at the CCI in Wiesbaden.
Since 2009 I'm a duly authorized translator of English and German for the Courts of the German Federal State of Rhineland-Palatinate by the President of the Higher Regional Court of Zweibrücken (Germany).
In October 2011 I became a CELTA certified English Trainer.
Keywords: industrial engineering, welding, riveting, automotive industry, specifications, handbooks, manuals, car seats, Maschinenbau, Anlagenbau. See more.industrial engineering, welding, riveting, automotive industry, specifications, handbooks, manuals, car seats, Maschinenbau, Anlagenbau, Schweissen, Nieten, Automobilindustrie, Autositze, Handbuch, Anleitungen, Spezifikationen. See less.