• Jerman18:53
  • Rate per word. €0.10 EUR
I have been translating regularly since 1997, full-time since the beginning of 2005. Since April 2011 I have been in business with my husband, and, since there is some overlap and compatibility between our language pairs, we are able to include the four-eye principle as part of our translation processing package, which, with every project, big or small, includes file preparation from a .pdf, OCR or other file format (as required), translation, editing and proofreading, as well as finalising.
Specializing in:
  • Undang-undang: Paten, Tanda dagang, Hak cipta
  • Paten
  • Nama (peribadi, syarikat)
  • Undang-undang: Kontrak
  • Harta Tanah
  • Perakaunan
  • Undang-undang (am)
  • Perniagaan/Perdagangan (am)

Credentials:

  • CIOL:
  • Bahasa Jerman hingga Bahasa Inggeris
  • L120 Ouverture:
  • Bahasa Perancis hingga Bahasa Inggeris
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Carian istilah
  • Kerja
  • Forum
  • Multiple search