Powwow: Wroclaw - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Wroclaw - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Urszula Kołodziej
Urszula Kołodziej  Identity Verified
Local time: 02:26
German德语译成Polish波兰语
+ ...
Miejsce Mar 18, 2009

Paola, dzięki za inicjatywę.
Może Wrocławianie coś podpowiedzą.


 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
意大利
Local time: 02:26
正式会员 (自2003)
English英语译成Italian意大利语
+ ...
sobota Mar 19, 2009

Lepiej sobota, chyba, skoro nie sadze, ze jest przewidywana jakas kolacja, prawda?

 
kasiamaja (X)
kasiamaja (X)  Identity Verified
Local time: 20:26
Japanese日语译成English英语
+ ...
sobota Mar 19, 2009

Osobiscie sobota mi lepiej pasuje bo bede jechac z Warszawy. Nie widzialam zadnej kolacji w programie... A tak to mozemy zaprosic tych, ktorych spotkamy w sobote

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
波兰
Local time: 02:26
正式会员 (自2004)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
codziennie! Mar 22, 2009

w zasadzie codziennie powinien być jakiś pałłał: w czwartek, w piątek i w sobotę
Ja przyjeżdżam dopiero w piątek.


 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
意大利
Local time: 02:26
正式会员 (自2003)
English英语译成Italian意大利语
+ ...
Zgadzam sie z Magda! Mar 23, 2009

Codzienne pałłały!

 
Michał Szcześniewski
Michał Szcześniewski  Identity Verified
波兰
Local time: 02:26
English英语译成Polish波兰语
+ ...
i tak pewnie będzie Mar 23, 2009

Nie wątpię, że codziennie będą spotkania, niekoniecznie jako formalne powwowy.

 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
意大利
Local time: 02:26
正式会员 (自2003)
English英语译成Italian意大利语
+ ...
Kochani... Mar 25, 2009

Ja jutro wieczorem mam samolot do Katowic. Skoro nie jest nam liczni, mozemy sie spotkac gdzies na rynku (moj pierwszy raz we Wroclawiu...) i znalezc knajpe. Albo jakis milosierny wraclawian moze zarezerwowac. Bede czytala mail (nie ciagle). Wiec moja komorka, tylko dla SMSy: +39 335 6659947. Na razie!!

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
波兰
Local time: 02:26
正式会员 (自2004)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Piątek? Mar 25, 2009

No to jak rozumiem umawiamy się na piątek wieczór, wstępnie w tej Lwowskiej?

W sobotę przewidywane jest przynajmniej rozpoczęcie wieczoru w hotelu konferencyjnym:
...
See more
No to jak rozumiem umawiamy się na piątek wieczór, wstępnie w tej Lwowskiej?

W sobotę przewidywane jest przynajmniej rozpoczęcie wieczoru w hotelu konferencyjnym:
http://www.proz.com/forum/polish/110290-przygotowania_do_konferencji_rynek_tłumaczeń_i_lokalizacji_w_polsce_2009-page5.html#1088359
a co później, to się okaże

Magda
Collapse


 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
意大利
Local time: 02:26
正式会员 (自2003)
English英语译成Italian意大利语
+ ...
spotakanie Mar 27, 2009

Zarezerwowalam przez Internet o godz. 20:00 dla 10 osob (chyba ktos inny przyjdzie...). Na razie (a teraz pracuje z hotelu na rynku).

 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
意大利
Local time: 02:26
正式会员 (自2003)
English英语译成Italian意大利语
+ ...
spotkanie Mar 27, 2009

typo, oczywiscie

 
Paola Dentifrigi
Paola Dentifrigi  Identity Verified
意大利
Local time: 02:26
正式会员 (自2003)
English英语译成Italian意大利语
+ ...
wylacze komputer Mar 27, 2009

mozna bedzie skontaktowac ze mna tylko przez sms (kom. 0039 3356659947). Poczekam na was na rynku za poltore godz.! Pa pa

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
波兰
Local time: 02:26
正式会员 (自2004)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Paola! Mar 27, 2009

Spotykamy się o 7-mej pod Empikiem w Rynku!! Nie mogę Ci wysłać SMS-a, nie wiem dlaczego

 
Magdalena Wysmyk
Magdalena Wysmyk  Identity Verified
波兰
Local time: 02:26
Polish波兰语译成English英语
+ ...
... Mar 29, 2009

Bardzo żałuję, że przez dość późną zmianę miejsca spotkania nie udało mi się dotrzeć. Mam nadzieję, że może następnym razem uda mi się uczestniczyć w jakimś pałłale. Pozdrawiam wszystkich! Magda

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Wroclaw - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »