La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
Certified translation of personal documents from Ukrainian to English, 500 words.
Finished translation of a marketing text for a luxury hotel, 400 words.
Finished editing of EU documents, English to Russian, 24000 words.
Just finished translation of Change of Name certificate, English to Russian, 340 words.
Just finished large legal translation for a direct client in Australia. More than 110,000 words! 1 user
Press release on untreated hearing loss. Sad numbers. English to Russian
Translating CV for an athlete.
Still working on a large legal project (more than 100,000 words).
Just finished translation of Power of Attorney. Ukrainian to English.
Bowel Cancer Screening brochure, English to Russian, 600 words.
Finished first part of legal proceedings just before Christmas. Today is time for starting the second Affidavit. 1 user
Just finished translation of several orthodontical documents. Time for second cup of coffee!
Translating educational documents for a client.
Working on a large legal translation - court affidavits.
Proofreading my own translation which has been added to the website. Not easy to add notes to the screenshots:(.
Finished proofreading of 800 words spread over 3 files.
Finished a certified translation of divorce certificate from Ukrainian. Now back to my large project.
Finished a short translation for a health care provider.
Doing a short translation for a survey company while still working on a large cosmeceutical project.
I am currently working on a large project but managed to do a short translation for a good client.
Finished short evaluation.
Just finalised translation of a website for one of the largest European manufactures of pet food. Now I know everything about probiotics and prebiotics:).
Two powers of attorney.
Finished translating product description for a Danish furniture manufacturer.
Code of Conduct for a large company.
Personal documents. Certified translation.
Furniture wax:).
Linguistic evaluation for a pharmaceutical company - done!
Translation of the webpage. Vehicle Parts & Accessories.
Finished translating and editing subtitles for one of my favourite operas in the world! 1 user
Syllabus.
Letter of Authorisation, certified translation.
Translating medical and educational records.
Finished translation of the college brochure - I really liked the style!
Waiting for the client to pick up certified translations of their personal documents.
Early Monday morning for me - just delivered three medical certificates. Time for coffee! Happy Monday, everyone!
Brushing up two agreements: Child Support and Financial. Legalese is not always straightforward.
Just finished the Handbook on complaints procedure. A bit chilly in Brisbane today, som it is time for tea!
Finished a short script on meditation. I am so happy that I've started taking yoga classes this year - this knowledge has certainly helped me with the translation! 1 user1 user
I am working on a legal document which also contains some psychological terms. I just love it!
Finished two legal brochures: refugees and domestic violence.
Transcreation project for one of my favourite clients.
Just opened a List of medications for a tourist going to Russia who requires a certified translation.
Privacy Policy.
Just finished proofreading of the Privacy Policy.
Short medical document
Just finished translation of educational credentials, learned a lot about differences between Universities in EU and Russia.
Police clearance, power of attorney and extract from the business register
Just finished translating two degrees (Bachelor of Music and Specialist). Time for fresh coffee!
Certified translations of several documents (marriage, birth certificates, court decisions).
|