Min dolgoznak a fordítókOszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.
Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?
Translating online help service text, English to Korean, more than 2 hours, let's take a break...
Translating in-game texts, English to Korean, 201 words. Rush project.
(módosítva) Translating a column of celebrity (a high profile in Korea!), English to Korean, about 500 words.
(módosítva) Proofreading a holiday card, English to Korean, for a translation company. It's holiday season... Finished an English - Korean First Aid app UI translation, for the Translators without Borders. Just finished two psychology articles related to MBTI test, English to Korean, 5928 words. Working for an art history book (University level!), Korean to English, More than 100000 characters. Interesting but hard. May take 2 weeks or more... (módosítva) Just finished guidelines for seniors, English to Korean, 8095 words, for a global NGO. Copy-writing for a global fashion website. In Korean. Still working(as it is a long-term project)...
(módosítva) A fashion shopping website. English to Korean. Finished.
General text for a streaming website, English to Korean. Finished!
Korean Food Standard Codex, KOR->ENG, about 3400 words.
(módosítva) Just finished a general PR text, English to Korean, 524 words, for a college in U. S.
(módosítva) Also finished a part of the Korean Food Standard Codex, Korean to English, 2612 words.
(módosítva) |