Subscribe to Spanish Track this forum

Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+
   Topik
Penyiar
Jawapan
(Paparan)
Penyiaran terbaru
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ¿Cuales son los tipos de textos más solicitados en traducción financiera y empresarial?
YaraB
Apr 1, 2012
5
(4,286)
YaraB
Apr 2, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Ayuda con el Trados 2011 Starter Edition - mensaje de error
Lucia Castrillon
Mar 31, 2012
4
(2,959)
Lucia Castrillon
Apr 1, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  No puedo abrir un archivo de Power point en Tag Editor
la chele
Mar 27, 2012
2
(2,072)
la chele
Mar 30, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Problema al limpiar archivo en TagEditor
la chele
Mar 30, 2012
0
(1,428)
la chele
Mar 30, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Studio 2009 - Instalación en computadora (ordenador) nuev@
3
(2,469)
Constanza Toro
Mar 30, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Kudoz - cierre de preguntas
Estrella Guillén
Mar 24, 2012
4
(2,815)
Estrella Guillén
Mar 25, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ¡Qué difícil es hablar el español!
Angel Biojo
Mar 3, 2012
3
(2,989)
Clarisa Moraña
Mar 21, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Páginas de consulta: cuestiones sobre español
angels pons
Mar 20, 2012
3
(3,148)
Javier Wasserzug
Mar 21, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Donde anunciar    ( 1... 2)
Arturo Delgado
Mar 14, 2012
28
(9,125)
Arturo Delgado
Mar 20, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Como Empezar ?
kor77
Mar 19, 2012
9
(3,521)
Clarisa Moraña
Mar 20, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: Diccionario Español <> Griego Moderno Online
Claudia Reali
Mar 16, 2012
1
(6,015)
Marilena Berca
Mar 17, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traducción de nombres propios (editoriales)    ( 1... 2)
Mary B
Mar 5, 2012
16
(8,698)
Bruno Magne
Mar 16, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ¿Hice mal en contactar al cliente?
Valeria_2323 (X)
Mar 24, 2011
13
(5,334)
Quiddity
Mar 13, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Problemas de conversión con InDesign CS5.5
Mariví Guijo
Mar 9, 2012
0
(1,960)
Mariví Guijo
Mar 9, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Capacitación a distancia
2
(2,307)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traducción de cómics: tarifas
casasecap (X)
Mar 6, 2012
1
(2,235)
neilmac
Mar 7, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Cómo copiar un texto ya traducido en Trados Studio 2011
Lucia Castrillon
Mar 4, 2012
9
(5,452)
Denise Phelps
Mar 6, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Corrector de inglés
Irène Guinez
Mar 6, 2012
4
(2,918)
neilmac
Mar 6, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ¿Qué método emplear para traducir un texto de Excel con columnas?
Lucia Castrillon
Mar 5, 2012
4
(6,207)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Este, ese o aquel; ¿se deben tildar estos pronombres?
Angel Biojo
Mar 1, 2012
6
(4,526)
Javier Wasserzug
Mar 3, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Crear glosario en el perfil de Proz
2
(2,152)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: ¡Qué difícil es hablar el español!
Clarisa Moraña
Feb 27, 2012
8
(3,779)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Curso presencial de Wordfast en el Ecuador
0
(1,513)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Software libre parecido a MQ    ( 1... 2)
Jesús Negro
Jan 27, 2012
24
(8,685)
Lidia Lianiuka
Feb 22, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Que no me timen
RobertL
Feb 9, 2012
6
(2,858)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tarifa por poner el sello de Traductora/Intérprete Jurada
ana2
Feb 21, 2012
3
(2,133)
ana2
Feb 22, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Proyecto de investigación básica - Encuesta
JonatanAlvarado
Feb 21, 2012
0
(1,521)
JonatanAlvarado
Feb 21, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ATA Spanish Division Conference in Orlando
Arturo Delgado
Jan 29, 2012
5
(2,789)
Luisa Ramos, CT
Feb 17, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Ayuda urgente con desbloqueo para edición de documentos en Word
SandraV
Feb 17, 2012
3
(3,720)
Javier Wasserzug
Feb 17, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traducir con Poedit
Mercedes Rizzuti
Feb 15, 2012
5
(4,488)
Mercedes Rizzuti
Feb 16, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Apostilla
anelape
Feb 14, 2012
1
(2,090)
neilmac
Feb 14, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ¿cooperativas de traductores como alternativa al alta en autónomos y su pago mensual a la SS?
Gaelle Lopez
Jul 20, 2008
3
(7,968)
Maya Daneels
Feb 9, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Studio 2009: No veo los términos ingresados en la TM
2
(1,955)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Orden de la traducción en un certificado de nacimiento
2
(2,126)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Cuenta bancaria en USA para extranjeros
Teresita Tmc
Mar 21, 2007
14
(70,228)
josuvera
Feb 3, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Puedo seguir siendo traductora jurada si me mudo a Francia?
Marion Delarue
Feb 1, 2012
2
(2,157)
Marion Delarue
Feb 2, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Agencias pueden bajar tarifa en el curso de un proyecto?
6
(2,802)
Javier Wasserzug
Jan 30, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  ¿Podría morirse alguno?
Daniel Grau
Jan 25, 2012
3
(3,221)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Qué se considera español latinoamericano    ( 1... 2)
19
(7,812)
Walter Landesman
Jan 27, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Tutoriales de Trados, cuál te gusta más?
3
(2,942)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Error: Couldn't connect to Multiterm: Probably not running (Studio 2009)
0
(1,895)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Cómo organizar el apartado de "experiencia" en el CV
Lucia Castrillon
Jan 16, 2012
4
(3,128)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Marca de agua en traducción jurada
4
(3,901)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Diccionario italiano
Felipe Hernando
Apr 29, 2011
11
(6,975)
Acarabea
Jan 14, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Traditori: una red social para traductores
CLTraducciones
Nov 5, 2011
4
(3,100)
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Studio 2009 - No puedo crear paquete de retorno
3
(4,700)
Susanne Kress
Jan 11, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Busco pasaje de "La Burocracia" (1944) de Ludwig von Mises en español
Nani Delgado
Jan 1, 2012
2
(2,002)
Nani Delgado
Jan 2, 2012
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Off-topic: Au pair en Inglaterra
Irène Guinez
Dec 29, 2011
3
(2,954)
Bruno Magne
Dec 31, 2011
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Mensajes de error en Trados (tag structure in the TagEditor document is invalid)
Paula Lubrina
Dec 26, 2011
0
(2,095)
Paula Lubrina
Dec 26, 2011
Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda  Problema con Sdl Trados Studio 2009 y powerpoint
Émilie Diaz
Dec 23, 2011
0
(1,851)
Émilie Diaz
Dec 23, 2011
Siarkan topik baru   Topik-dimatikan : Ditunjukkan  Saiz fon: -/+

Red folder = Siaran baru sejak lawatan terakhir anda (Red folder in fire> = Lebih daripada 15 penyiaran) <br><img border= = Tiada penyiaran baru sejak lawatan terakhir anda (Yellow folder in fire = Lebih daripada 15 penyiaran)
Lock folder = Topik dikunci (Tiada pengumuman baru boleh dibuat di dalamnya)


Forum perbincangan industri terjemahan

Perbincangan terbuka berkenaan topi berkaitan terjemahan, kejurubahasaan dan penyetempatan




 Penjejakan e-mel forum disediakan untuk pengguna berdaftar sahaja


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »