This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Translating a presentation on the online whiteboard 'miro', using Trados
Thread poster: Naomi Rodgers
Samuel Murray Netherlands Local time: 19:17 Member (2006) English to Afrikaans + ...
@Stepan
Feb 9, 2022
Stepan Konev wrote: I never tried their TransPDF service though. I don't believe a program can convert PDF to XLIFF and backwards without the need to post-edit the file.
Well, it's [practically] free to try it: you can create an XLIFF file and then "translate" it by replacing all vowels with "x", and then upload the XLIFF file again. You can then download a "preview PDF", which is watermarked but which you don't need to pay for. This will show you whether that particular file will work well with TransPDF. I believe you can upload the XLIFF and download preview PDFs as often as you want, without paying extra. You only pay credits if you download a non-watermarked PDF. Credits cost $10 for 20 credits. Apparently, one can improve the XLIFF file by using Infix to mark in the PDF which content belong together.
Stepan Konev
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russian Federation Local time: 20:17 English to Russian
Oh! Well... Ok
Feb 9, 2022
That looks and sounds promising. I never thought of that trick with free trial of TransPDF Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mihai Badea (X) Luxembourg Local time: 19:17 English to Romanian + ...
Street banners
Feb 9, 2022
Stepan, your artwork is impressive. You are a DTP specialist, and seemingly a very skillful one. Something to be mentioned in the context.
As to street banners, it is possible you might get a photo, instead of a PDF.
I got the warning I have already posted 5 times in this thread. Fair enough.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.