The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to Italian Law (general) Translation Glossary

Spanish term Italian translation
Tribunal de Derecho Internacional Privado Tribunale civile internazionale / Corte arbitrale europea (delegazione italiana)
Entered by: Oscar Romagnone
tribunal de instancia tribunale di istanza / tribunale di prima istanza
Entered by: Ana Claudia Macoretta
Tribunal Oral Tribunale Orale
un año de prisión menor ... y tres meses de arresto mayor un anno di prigione... e tre mesi di arresto
Unidad de Expedición y Recepción de Antecedentes Penales (UER) Casellario giudiziale
Entered by: Mario Della Rocca
unidades de la base de prestaciones y contribuciones unità della base delle prestazioni e dei contributi (B.P.C)
Entered by: Maura Affinita
val. cat. mediana valore mediano dell\'importo catastale
Entered by: Elena Simonelli
Vales Reales vales reales / buoni reali
Entered by: Mariana Perussia
valores y comprobantes de deuda valori e documentazione probatoria del debito
V°B° (visto bueno) previa approvazione
vencimiento el primer día 25 del mes il primo 25 del mese alla data di scadenza
Entered by: Maura Affinita
verter manifestación (ritenere/considerare) effettuata la dichiarazione
Entered by: Elena Simonelli
Viceministerio para Asuntos Consulares y Migratorios Vice Ministero per gli Affari Consolari e Migratori (degli affari consolari e migratori)
virtualidad jurídica rilevanza giuridica
Entered by: Maura Affinita
Vista en juicio oral y publico Esaminata l\'udienza dibattimentale e pubblica
vistos visti /o / premesso
vistos visti
vistos Visto
Entered by: Oscar Romagnone
Vistos, sin informes: Premesso, in assenza di perizie:
Vistos: A fs. 2 del proceso comparece la senora........ Premessa: nella seconda fase del processo compare la signora...
vocal instructor Consigliere istruttore
voluntad libre y debidamente informada e alla libera e debitamente informata volontà del comparente
volver a pintar riverniciare
vta. folio 94t e retro
vuelo o levante bosco o pagamento di diritti per abbattere alberi
vuelva el acordonado si proceda alla restituzione dei fascicoli di parte
Entered by: Maura Affinita
Y a los efectos oportunos e per gli effetti di legge
y a un solo efecto per l'uso previsto
Y dándose por requerido/a y apercibido/a firma conmigo... Intimato e notificato firma ...
Entered by: Maura Affinita
y dieron e hanno dichiarato / dichiararono (ciò che segue):
y en su caso en los siguientes ... ed eventualmente in quelli successivi
Entered by: Oscar Romagnone
y haréis justicia sia fatta giustizia
Entered by: Angie Garbarino
y otros e altri
Y para que así conste E affinché, quindi, sia (valido e) rilevante a tutti gli effetti di legge...
y para que conste In fede.
Entered by: Mariana Perussia
Y para su conocimiento y tenga los efectos que corresponda. Si rilascia la presente dichiarazione per gli usi previsti dalla legge
Entered by: Alessandra Meregaglia
ya quedaron indocados al ser notificada che risultarono già riportati nel suo atto di notifica
Entered by: Oscar Romagnone
Yo, la Notario, doy fe Io, notaio attesto....
\"la practica de las diligencias\" l\'adempimento dei mezzi/atti (istruttori)necessari
\"para que conste\" affinché consti/risulti agli atti
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search