living and working in UK as a non EU foreigner
Auteur du fil: Nuri Razi
Nuri Razi
Nuri Razi  Identity Verified
Turquie
Local time: 03:34
Membre (2008)
anglais vers turc
+ ...
Jan 29, 2014

Dear Colleagues,

I am thinking of moving to UK to live and work as freelance translator and interpreter ? First of my questions is, is this reasonable? Will UKBA (UK Border Agency) give me a work visa for this?

Secondly, can I get registered in as a freelancer in UK?

Thank you for your replies.

Nuri Razi


 
Paul Malone
Paul Malone  Identity Verified
France
Local time: 02:34
Membre (2004)
français vers anglais
+ ...
You would probably qualify Jan 29, 2014

Given your profile, you would probably qualify for a work visa under the category of "exceptionally talented people". You appear to be an established freelancer with a clientele and an income, which I would expect would work in your favour. The reality is that you would be contributing to the UK economy if you were to work there as a freelance translator. You could contact the Border Agency, explain that you want to work in the UK as a freelance translator, and ask them if you would qualify in t... See more
Given your profile, you would probably qualify for a work visa under the category of "exceptionally talented people". You appear to be an established freelancer with a clientele and an income, which I would expect would work in your favour. The reality is that you would be contributing to the UK economy if you were to work there as a freelance translator. You could contact the Border Agency, explain that you want to work in the UK as a freelance translator, and ask them if you would qualify in the "exceptionally talented people" category. I think that's what I would do in your circumstances.

If you could obtain the work visa, you should then be able to go into business as a freelance translator with the same formalities as any UK citizen or resident wanting to do so. You would probably just need a reputable accountant to handle the formalities for you. That part of the operation should not, I believe, be too difficult, although I must admit that I have never worked as a freelancer in the UK.

Maybe some colleagues who have already been through this process in the UK and were in a similar position to you would like to comment?
Collapse


 
urbom
urbom
Royaume-Uni
Local time: 01:34
allemand vers anglais
+ ...
some facts Jan 30, 2014

How much research have you done on the websites of the UKBA (UK Border Agency) and HMRC?

http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/visas-immigration/working/turkish/
This section explains how Turkish nationals can apply to enter or stay in the UK if they want to establish themselves in business


http://www.hmrc.gov.uk/migrantworkers/self-employed.htm

Good luck!


 
Nuri Razi
Nuri Razi  Identity Verified
Turquie
Local time: 03:34
Membre (2008)
anglais vers turc
+ ...
AUTEUR DU FIL
the fact Jan 30, 2014

Thank you colleagues for your explanations and comments.

I will look through the UKBA site and the other link as well.

Nuri Razi


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

living and working in UK as a non EU foreigner







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »