cesiune drepturi de autor - exclusiva sau neexclusiva?
Thread poster: Cristina Balmus
Cristina Balmus
Cristina Balmus  Identity Verified
Romania
Local time: 17:23
English to Romanian
+ ...
Nov 24, 2010

Buna ziua,

As avea nevoie de un sfat de la cei care au fost implicati in proiecte de traducere literara.
Sunt in situatia de a semna un contract pentru traducerea unui roman si as dori sa stiu cam ce ar trebui sa cuprinda clauzele referitoare la cesiunea drepturilor de autor.
In modelul care mi a fost trimis spre analiza se mentioneaza:
"[...] cedarea exclusivă si irevocabila a drepturilor patrimoniale de autor asupra traducerii materialului literar de către Tr
... See more
Buna ziua,

As avea nevoie de un sfat de la cei care au fost implicati in proiecte de traducere literara.
Sunt in situatia de a semna un contract pentru traducerea unui roman si as dori sa stiu cam ce ar trebui sa cuprinda clauzele referitoare la cesiunea drepturilor de autor.
In modelul care mi a fost trimis spre analiza se mentioneaza:
"[...] cedarea exclusivă si irevocabila a drepturilor patrimoniale de autor asupra traducerii materialului literar de către Traducător către Beneficiar, în schimbul unei remuneraţii,[...] pentru toate ţările lumii şi pentru întreaga durată de protecţie a acestor drepturi".
Este aceasta (cedarea exclusiva, pentru toate tarile si fara limita de timp) procedura standard in cazul traducerilor literare sau fiecare editura decide asupra acestor aspecte?

Multumesc tuturor,
Collapse


 
Cristina Popescu (X)
Cristina Popescu (X)  Identity Verified
Romania
Local time: 17:23
English to Romanian
+ ...
depinde de editură Nov 24, 2010

Perioada de cedare a drepturilor asupra unei traduceri se negociază, în principiu, cu editura. De obicei, aceasta e limitată, la 3-7 ani. După expirarea perioadei respective, dacă editorul doreşte republicarea cărţii, se semnează un nou contract şi se plăteşte, de principiu, 50% din suma plătită iniţial pentru traducere.
Sunt însă şi edituri care preferă cedarea exclusivă, din motive economice.

Sper să-ţi fi fost de ajutor.


 
Daniela Ciobeica
Daniela Ciobeica
Local time: 17:23
Italian to Romanian
+ ...
exclusiva sau neexclusiva Nov 24, 2010

Personal am avut o experienta similara cu o firma de traduceri...
In lege scrie ca cesiunea drepturilor de autor este si exclusiva si neesclusiva. Acest lucru permite editurilor sa primeasca cea mai mare bucata din tort platind o remuneratie unica asigurandu-se astfel ca nu vei avea pretentii viitoare. Din pacate daca vrei sa contesti in vreun fel conditiile de cedare a drepturilor de autor, am auzit cazuri, editura renunta si cauta un altul care va accepta conditiile.
In cazul tau
... See more
Personal am avut o experienta similara cu o firma de traduceri...
In lege scrie ca cesiunea drepturilor de autor este si exclusiva si neesclusiva. Acest lucru permite editurilor sa primeasca cea mai mare bucata din tort platind o remuneratie unica asigurandu-se astfel ca nu vei avea pretentii viitoare. Din pacate daca vrei sa contesti in vreun fel conditiile de cedare a drepturilor de autor, am auzit cazuri, editura renunta si cauta un altul care va accepta conditiile.
In cazul tau m-as asigura ca primesc o remuneratie consistenta. Se pare ca editurile propun ca remuneratie doar jumatate din ceea ce ar fi corect sa plateasca. Deci, as negocia foarte serios o astfel de propunere.
Iti urez multa bafta.
Lara

P.S. Iata textul de lege
Legea nr 8/1996 privind dreptul de autor si drepturile conexe(actualizata pina in August 2010)
Art. 51
(1) Contractul de editare trebuie sa cuprinda clauze cu privire la:
a) durata cesiunii;
b) natura exclusiva sau neexclusiva si intinderea teritoriala a cesiunii;
c) numarul maxim si minim al exemplarelor;
d) remuneratia autorului, stabilita in conditiile prezentei legi;
e) numarul de exemplare rezervate autorului cu titlu gratuit;
f) termenul pentru aparitia si difuzarea exemplarelor fiecarei editii sau, dupa caz, ale fiecarui tiraj;
g) termenul de predare a originalului operei de catre autor;
h) procedura de control al numarului de exemplare produse de catre editor.
(2) Absenta oricareia dintre clauzele prevazute la lit. a), b) si d) da dreptul partii interesate de a cere anularea contractului.
http://www.legi-internet.ro/legislatie-itc/drept-de-autor/legea-dreptului-de-autor.html#c139

[Editat la 2010-11-24 13:57 GMT]

[Editat la 2010-11-24 13:58 GMT]

[Editat la 2010-11-24 13:59 GMT]

[Editat la 2010-11-24 15:56 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


cesiune drepturi de autor - exclusiva sau neexclusiva?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »